Примеры использования
Termination indemnity
на Английском языке и их переводы на Русский язык
{-}
Official
Colloquial
Effective 1 January 2006, this type of expenditure has been recorded under termination indemnity object code 1053.
Начиная с 1 января 2006 года расходы этого вида подлежат учету по статье<< Выходное пособие>> код статьи 1053.
it would not be appropriate to set the schedule of the end-of-service severance pay at the same level as the termination indemnity.
ставки шкалы выходного пособия в связи с окончанием службы на том же уровне, что и ставки обычного выходного пособия.
commutation of unused vacation days and termination indemnity.
единовременная компенсация за неиспользованные дни отпуска и выходное пособие.
Claim by former United Nations staff member that she is entitled to payment in full of both a local end-of-service allowance and a termination indemnity.
Заявление бывшей сотрудницы Организации Объединенных Наций о том, что она имеет право на полную выплату как местного пособия в связи с окончанием службы, так и выходного пособия.
Claim by former UNRWA staff member for rescission of decision not to pay her deferred termination indemnity.
Заявление бывшей сотрудницы БАПОР с требованием отменить решение не выплачивать ей отсроченное выходное пособие.
staff member for payment of a termination indemnity.
по окружающей среде( ЮНЕП) о выплате выходного пособия.
interest on the termination indemnity.
ii проценты на выходное пособие.
Termination indemnity: some staff members are entitled to a termination indemnity should the Commission terminate their appointments.
Выходные пособия: некоторые сотрудники имеют право на получение выходного пособия в случае увольнения их Комиссией.
Claim by former UNRWA area staff members for reinstatement in teaching positions and payment of a termination indemnity for service prior to their resignation.
Заявление бывших местных сотрудников БАПОР с просьбой о восстановлении их в преподавательской должности и о выплате им выходного пособия за время работы до их увольнения.
Disposition: separation from service with compensation in lieu of notice, without termination indemnity, after the advice of a Joint Disciplinary Committee.
Решение по делу: увольнение со службы с компенсацией вместо уведомления и без выходного пособия после вынесения рекомендации Объединенным дисциплинарным комитетом.
to release final payments; and to pay termination indemnity in full.
проведении окончательных расчетов и выплате выходного пособия в полном объеме.
In addition to the termination indemnity, a separating staff member is also entitled to a repatriation grant.
В дополнение к выходному пособию оставляющий место службы сотрудник также имеет право на субсидию на репатриацию.
unused vacation days and termination indemnity.
компенсацией за неиспользованные дни отпуска и выходными пособиями.
Termination indemnity schedules should be harmonized across organizations with the schedule stipulated in the United Nations Staff Rules;
Шкалы выплат выходного пособия должны быть приведены во всех организациях в соответствие со шкалой, предусмотренной в Правилах о персонале Организации Объединенных Наций;
Table 2 of annex IV focuses on termination indemnity cases, by years of completed service
В таблице 2 приложения IV приводятся данные о случаях выплаты выходного пособия с разбивкой по числу полных лет службы
he/she loses the termination indemnity and repatriation grant,
он/ она теряет право на пособие при увольнении и пособие на репатриацию,
Termination indemnity, death benefits
Исчисление выходного пособия, пособия в связи со смертью
The termination indemnity payments are calculated based on attrition rate estimates which are informed by the organization's experience over the last few bienniums.
Общая сумма выплат в виде выходных пособий рассчитывается на основе приблизительных показателей выбытия персонала, которые определяются с учетом опыта функционирования организации в последние несколько двухгодичных периодов.
payments would be made in accordance with the termination indemnity provisions contained in the Staff Regulations.
выплаты будут производиться в соответствии с положениями о выходном пособии, содержащимися в Положениях о персонале.
the Commission's consideration focused on practical application of the termination indemnity scheme.
Комиссия сосредоточила рассмотрение на практическом применении системы выплат выходного пособия.
English
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文