THE ABSENCE - перевод на Русском

[ðə 'æbsəns]
[ðə 'æbsəns]
отсутствие
lack
absence
failure
unavailability
there is
отсутствует
there is no
no
lack
is missing
is absent
is not available
does not exist
non-existent
is unavailable
отсутствия
lack
absence
failure
unavailability
there is
отсутствием
lack
absence
failure
unavailability
there is
отсутствии
lack
absence
failure
unavailability
there is
отсутствуют
there are no
no
lack
are not available
are missing
are absent
do not exist
are unavailable
non-existent
отсутствовали
no
lacked
were not available
were absent
were missing
were unavailable
did not exist
non-existent
there was an absence
отсутствовала
there was no
lacked
was absent
no
was not available
was missing
did not exist
non-existent
was unavailable

Примеры использования The absence на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
In the absence of specific instructions.
При отсутствии особых указаний.
The absence of juvenile courts in some regions;
Отсутствием судов по делам несовершеннолетних в ряде районов;
The absence of teaching in other languages than Myanmar.
Отсутствия обучения на других языках помимо мьянманского.
The absence of the upper wall of the urethra epispadia.
Отсутствие верхней стенки уретры epispadia.
In the absence of mass, there is no space-time geometry.
При отсутствии массы, нет геометрия пространства- времени.
The absence of systematic labour inspections.
Отсутствия систематического инспектирования условий труда.
The absence of signatures of the bishops of the UOC does not confuse Patriarch Bartholomew!
Отсутствием подписей архиереев УПЦ не смущается и Патриарх Варфоломей!
In the absence of them could use the capacitors.
В отсутствие их можно было использовать конденсаторы.
In the absence of protection there are broken bottles, rubbish.
В виду отсутствия охраны, попадаются разбитые бутылки, мусор.
However in the absence of record under the..
Однако при отсутствии записи по счету депо.
The absence of comparable data.
Отсутствием сопоставимых данных.
Despite the absence of Japanese, the competition was rigid.
Несмотря на отсутствие японцев, конкуренция была жесткая.
The absence of that catalyst and.
Отсутствия этого катализатора и.
The absence of a comprehensive national strategy to address trafficking;
Отсутствием всеобъемлющей национальной стратегии по борьбе с торговлей людьми;
B: In the absence and presence of exogenous metabolic activation.
B: в отсутствии и в присутствии экзогенной метаболической активации.
In the absence of sugar or glucose,
В отсутствие сахара или глюкозы,
The absence of an infirmary.
Отсутствия медицинских пунктов;
In the absence of external influence, elements are at rest.
При отсутствии внешнего воздействия элемент находится в состоянии покоя.
The absence of attachments on the ship;
Отсутствием на судне средств крепления;
Peace is not just the absence of violence.
Мир- это не просто отсутствие насилия.
Результатов: 22516, Время: 0.0576

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский