THE BUZZ - перевод на Русском

[ðə bʌz]
[ðə bʌz]
кайф
high
buzz
kayf
fun
igh
шум
noise
sound
buzz
murmur
commotion
fuss
racket
ruckus
roar
noisy
buzz
гудения
hum
buzz
кайфа
high
buzz
kayf
fun
igh
ажиотаж
excitement
stir
hype
agiotage
buzz
rush
frenzy
fuss
boom

Примеры использования The buzz на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
So, only people who were following EOS before the buzz in the final days before the airdrop were able to get the tokens.
Так, Единственные люди, которые были следующие EOS до гудения в последние дни перед десантным были в состоянии получить маркеры.
where the buzz happens and everyone is welcome.
где шум происходит, и все желающие.
Xamarin 2.0 was released and the buzz around the cross-platform development was fairly large,
был выпущен Xamarin 2., и шум вокруг кроссплатформенной разработки стоял достаточно большой,
With professional croupiers, private tables and multiple language options, all the glamor and elegance of Monaco and the buzz of Las Vegas is now just a click away!
Профессиональные крупье, приватные столы и различные языки- Вам становятся доступными весь гламур и ажиотаж Монако и Лас-Вегаса прямо здесь и сейчас!
the next lover of the"path" gets along with the buzz and the HCV pathogen.
следующий любитель« дорожки» получил вместе с кайфом и возбудитель НСV.
But I don't know Morgan well, but the buzz on him is ruthless at work, generous outside.
Я не очень хорошо его знаю, но по слухам, безжалостен на работе, великодушен- вне ее.
The new roster includes the Buzz, Darkdevil, Golden Goblin,
Новый состав включает Бузза, Темного дьявола,
Check out what all the buzz is about by downloading the latest software from EVGA… for FREE!
Хотите узнать о чем идет речь? Просто скачайте последнюю версию утилиты от EVGA… совершенно бесплатно!
Mom and Dad were inside the kazoo factory trying to uncover the buzz about the dead bees.
Мама с папой проникли на фабрику казу, пытаясь разобраться в шумихе по поводу гибели пчел.
or spread the buzz about you or you don't have an audience.
или распространить жужжание о вас или вас не имейте аудиторию.
In the first days, the guys feel all the buzz of a rich life,
В первые дни ребята чувствуют весь кайф богатой жизни,
the aroma of traditional Greek coffee and the buzz of life in the streets as people start their day,
аромат традиционного греческого кофе и шум жизни на улицах, как люди начинают свой день,
the roar, the buzz- of excellent composers everywhere.
грохот, шум- прекрасных композиторов всюду.
soon witnessed Bowie's move to yet another group, the Buzz, yielding the singer's fifth unsuccessful single release,"Do Anything You Say.
вскоре стал свидетелем перехода Боуи в очередную группу, Buzz, с которой он выпустил свой пятый неудачный сингл« Do Anything You Say».
Nestled in an oasis of calm amidst the buzz on Pratumnak Hill with the perfect blend of comfort
Расположенный в оазис спокойствия среди гудения на холме Пратумнак с идеальным сочетанием комфорта
but the prestige and the buzz around the entire tournament series has been severely lacking.
особенно для Main Event), но престиж и шум вокруг всей серии турниров был сильно не хватает.
but the prestige and the buzz around the entire tournament series has been severely lacking.
особенно для главного события), но престиж и шум вокруг всей серии турниров была серьезно не хватает.
Only 5 minutes away from the resort by road, the buzz of Ao Nang,
Суета Ао Нанг, который расположен всего в 5 минутах езды от отеля по дороге с его бесконечными магазинами
you will not be disturbed by noisy neighbors or the buzz of cars approaching the hotel.
будет нарушен звуками извне: вас не потревожат шумные соседи или гул подъезжающих к отелю машин.
cobbled street just a short walk from the buzz of the city.
престижном районе Роял- Терейс, в нескольких минутах ходьбы от шумного города.
Результатов: 53, Время: 0.0625

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский