THE CHARGES BROUGHT - перевод на Русском

[ðə 'tʃɑːdʒiz brɔːt]
[ðə 'tʃɑːdʒiz brɔːt]
обвинения выдвинутые
о предъявленных обвинениях
the charges brought
обвинений выдвинутых

Примеры использования The charges brought на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
On 13 March 2000, the Special Rapporteur sent an urgent appeal concerning the charges brought against Studio B on 6 March 2000.
Марта 2000 года Специальный докладчик направил призыв о незамедлительных действиях в связи с обвинениями, выдвинутыми 6 марта 2000 года против радиостанции" Студио Б.
where the charges brought against Idriss Aboufaied included violation of article 206 of the Libyan Penal Code.
рассмотрение суда государственной безопасности, в котором Идриссу Абуфайеду были предъявлены обвинения, связанные с нарушением статьи 206 ливийского Уголовного кодекса.
I feel that this bargain has been breached, the charges brought against you will be swift and unyielding.
я узнаем что эта сделка была нарушена, обвинения против тебя будут быстрыми и неуступчивыми.
involving a similar case that was intimately linked to the charges brought against him.
касающегося аналогичного случая и тесно связанного с обвинениями, выдвинутыми против него.
They were not informed of the grounds for their arrest or the charges brought against them.
Они не были проинформированы о причинах их ареста, и им не были предъявлены обвинения.
the decree stated that a careful examination of Jewish beliefs and"religious books" had demonstrated that"the charges brought against them… are pure calumny.
что« результат тщательного изучения еврейской веры и' религиозных книг' показал, что обвинения против евреев являются абсолютной клеветой.
continue the investigation within the charges brought against him.
продолжив расследование в рамках предъявленного ему обвинения.
JS2 stated that a number of writers have been arrested for taking part in peaceful protests since 2007 and that the charges brought in these cases are generally"unlawful assembly" or"breach of the peace.
В СП2 заявлено, что целый ряд писателей были арестованы за участие в мирных акциях протеста начиная с 2007 года и что обвинения, выдвинутые в этих случаях, касались, как правило," незаконных собраний" или" нарушения общественного спокойствия.
That it was Spain that should hear his case as the country which began the investigation of the acts, and that the charges brought against him in both Italy and Spain were based on the same acts.
Он заявляет, что его дело должно рассматриваться в Испании, так как расследование соответствующих действий было начато именно в этой стране, и что обвинения, выдвинутые против него в Италии и Испании, обосновываются ссылками на одни и те же действия.
Atabaev stated that he had"refused to go for interrogation so as to protest against the charges brought against him and to highlight the injustice of the government's treatment of protesters
Болат Атабаев объяснил, что он отказался идти на допрос из-за того, что хотел выразить протест против обвинений, выдвинутых против него, а также чтобы подчеркнуть несправедливое отношение правительства к демонстрантам
there was a close link between the allegations contained in the complaints lodged by the author and the charges brought against him in the same context.
имеется тесная связь между утверждениями, содержащимися в исках, поданных автором, и обвинениями, выдвинутыми против него в этом же контексте.
The charges brought against her included"propaganda against the system","acts against national security","membership of an illegal group", participation in clashes during Ashoura 2009
Среди предъявленных ей обвинений были" пропаганда против системы"," действия во вред национальной безопасности"," членство в незаконном формировании",
The Committee observes, that the charges brought against Mr. Paraga in November 1991 and the slander charges brought against him in April 1992 raise the issue of undue delay article 14,
Комитет отмечает, что в связи с обвинениями, выдвинутыми против г-на Параги в ноябре 1991 года, и обвинениями в клевете, выдвинутыми против него в апреле 1992 года,
The Committee has taken note of the information provided by the State party concerning the charges brought against the authors, the legal bases for holding them
Комитет принял к сведению данные, представленные государством- участником об обвинениях, выдвинутых против авторов сообщения, юридические обоснования их помещения под стражу,
a total absence of evidence on the charges brought, guilty verdicts and sentences ranging from
полное отсутствие доказательств по предъявленным обвинениям, все обвиняемые были признаны виновными
Second, the Working Group notes that the charges brought against the defendants were based on vaguethe law that puts at risk the security of the State.">
Во-вторых, Рабочая группа отмечает, что обвинения, предъявленные ответчикам, были основаны на расплывчатых
The charges brought against Mr. Liu arise from his transmitting a report on the suppression of religious activities in China to publications organizations based outside China,
Обвинения, предъявленные г-ну Лю Фэнгану, связаны с тем, что он передал доклад о преследовании за религиозную деятельность в Китае иностранным организациям,
Please also indicate the charges brought against the officials in question in each of the 45 prosecutions referenced in paragraph 32,
Просьба также указать обвинения, вынесенные против рассматриваемых должностных лиц в каждом из 45 судебных преследований, указанных в пункте 32,
Accordingly, if the charges brought are insufficient
Из этого следует, что любое лицо, обвинения против которого недостаточны или практически отсутствуют,
According to the information received, the charges brought initially were withdrawn for lack of evidence
Согласно полученной информации, первоначальные обвинения были затем сняты ввиду отсутствия доказательств,
Результатов: 62, Время: 0.0686

The charges brought на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский