THE CHOLERA - перевод на Русском

[ðə 'kɒlərə]
[ðə 'kɒlərə]
холерного
cholera
холере
cholera

Примеры использования The cholera на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The cholera epidemic will continue throughout 2012
Эпидемия холеры будет продолжаться на протяжении всего 2012 года,
His first photos were published in 1913 in the Dimineaţa depicting the cholera lazaretto from Turtucaia.
Его первые фотографии были опубликованы в 1913 году в газете Dimineaţa( Dimineaţa) с изображением холерного карантинного помещения в Turtucaia.
Right now, we don't even understand how the cholera got into the building,
Мы пока даже не понимаем как холера попала в здание, и еще вибрион ведет
The cholera outbreak that began in June in the subregion was also devastating in its impact.
Начавшаяся в субрегионе в июне вспышка холеры также повлекла за собой разрушительные последствия.
The strike was caused by hard working and living conditions and the cholera outbreak in the same year.
Забастовку вызвали тяжелые условия труда и жизни и холера, разразившаяся в том же году.
have significantly reduced the toll of the cholera epidemic.
значительно сократилось число жертв эпидемии холеры.
Mr. Mehta, we understand that you lost a son and a daughter in the cholera epidemic.
Господин Мета, мы понимаем, что вы потеряли сына и дочь во время эпидемии холеры.
the Programme and its partners to quickly respond to Hurricane Tomas and the cholera epidemic.
оперативно отреагировать на ураган<< Томас>> и эпидемию холеры.
Park traveled all around Korea, including during the cholera epidemic, helping patients free of charge.
Пак много путешествовала по Корее, в том числе во время эпидемии холеры, помогая больным бесплатно.
Cystic fibrosis sufferers can carry the cholera in the blood and not actually suffer from the disease.
Пациенты с муковисцидозом могут нести в крови холерный вибрион и при этом не подвержены этой болезни.
The gene encoding the cholera toxin was introduced into V. cholerae by horizontal gene transfer.
Ген, который кодирует холерный токсин, мог появиться у V. cholerae за счет так называемого горизонтального переноса генов.
such as bacteriophages of the cholera germ or diphtheria.
к ним относят бактериофаг холерной палочки или дифтерии.
which was called”the cholera graves”.
которое называли холерными могилами.
saying that he may"have had the cholera, or spasms quite as bad.
что« возможно подхватил холеру, или это приступ чего-то не менее ужасного».
This began to occur more frequently after state peasant unrest(for example the Cholera Riots and Potato Riots of 1834
Чаще стали происходить волнения государственных крестьян против сокращения наделов, тяжести оброков и др. например,« Холерные бунты»,« Картофельные бунты»
This is likely to have a negative effect on the cholera prevention efforts and other daunting challenges facing Haiti, such as the soaring prices of food and fuel.
Это, по всей видимости, негативно скажется на осуществлении усилий по профилактике холеры и решении других стоящих перед Гаити важнейших задач, таких как быстрорастущие цены на продовольствие и топливо.
Turning to the cholera epidemic, he urged an increased response from the international community.
Перейдя к вопросу об эпидемии холеры, он настоятельно призвал международное сообщество принять более активные меры по оказанию помощи.
As at 6 November 2008, the cholera epidemic which started in May 2008 had affected a total of 13,652 persons, with 220 deaths registered.
По состоянию на 6 ноября 2008 года от эпидемии холеры, которая разразилась в мае 2008 года, пострадали в общей сложности 13 652 человека, 220 человек умерли.
This resulted in the cholera outbreak between 2008 and 2009 with all ten of the country's provinces having been affected.
В 2008- 2009 годах это привело к вспышке холеры, которая охватила все десять провинций страны.
The cholera epidemic in Haiti experienced two main peaks,
В эпидемии холеры в Гаити было отмечено две основные вспышки,
Результатов: 186, Время: 0.0457

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский