ХОЛЕРА - перевод на Английском

cholera
холера
холерного
противохолерных

Примеры использования Холера на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Частный сектор должен привлекаться к мероприятиям по профилактике холеры в странах, которые затронуты холерой или которым холера угрожает.
The private sector should be involved in cholera prevention activities in countries affected or threatened by cholera.
Забастовку вызвали тяжелые условия труда и жизни и холера, разразившаяся в том же году.
The strike was caused by hard working and living conditions and the cholera outbreak in the same year.
сообщила о том, что в 18 из 30 проб, взятых у перемещенных лиц в Могадишо, была обнаружена холера.
reported that 18 out of 30 samples tested positive for cholera among displaced persons in Mogadishu.
Город приходит в упадок под властью Каджаров 1822: Чума и холера, гибнут тысячи людей.
Decline of the city under the Qajar dynasty 1822- Plague and Cholera epidemics kill thousands.
местные жители молились, чтобы холера и чума не затронули их людей.
in Kondush Village for cholera and plague to bypass the people.
глобальное потепление под влиянием парникового эффекта может привести к более широкому распространению таких заболеваний, как холера, шистосомоз, желтая лихорадка,
warming due to the greenhouse effect could increase the range and severity of human exposure to cholera, schistosomiasis, yellow fever,
Неблагоприятные санитарно-гигиенические условия в стране стали причиной эпидемий инфекционных заболеваний, таких как холера, которая считалась ликвидированной и которая в период с 1991 года до середины
The poor sanitation conditions in Peru have facilitated the propagation of epidemics, such as that of cholera, which had been thought to have been eradicated
Утверждалось, что холера была ввезена в страну контингентом миротворческих сил
It has been alleged that the cholera was brought in by peacekeepers
Социальный Совет может также поощрять их поддержку в качестве пути решения проблем эпидемических диарейных заболеваний в регионах, которые затронуты холерой или которым холера угрожает.
Social Council can also promote their support as a way of addressing the problem of epidemic diarrhoeal diseases in regions affected or threatened by cholera.
отмечались вспышки холеры, и есть основания полагать, что холера, эндемичное для данного района заболевание,
it is believed that more than 100 people died from cholera, which is endemic to this region,
вместе с промышленной революцией сельские районы Бакингемшира захлестнули холера и голод- множество людей мигрировали оттуда
the county came in the 19th century, when a combination of cholera and famine hit the rural county,
такие, например, как холера, тиф, гепатит или гастроэнтерит.
for example, as a cholera, a typhus, a hepatitis or a gastroenteritis.
Передача холеры в Замбии;
Cholera transmission in Zambia;
Это вызовет холеру, тиф. Бог знает, что еще.
That may mean cholera, typhoid, God knows what.
Холеру не испугаешь военной формой.
Cholera doesn't stop for soldiers.
Борьба с холерой на Гаити.
Responding to cholera in Haiti.
Группа отреагировала на вспышку холеры, зафиксированную в 2008 году.
The Group responded to the cholera outbreak in 2008.
Похожая на холеру клиническая картина наблюдается при некоторых отравлениях мышьяк.
Similar to cholera clinical picture observed in some poisoning arsenic.
Пандемии холеры- самые известные пандемии заболеваний, связанных с водой.
Cholera pandemics are the most famous pandemics of waterborne diseases.
Скончался от холеры в Риге 29 июня 1831 года.
Engelhardt died of cholera in Riga on June 29, 1831.
Результатов: 328, Время: 0.161

Холера на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский