THE CLOSING OF - перевод на Русском

[ðə 'kləʊziŋ ɒv]
[ðə 'kləʊziŋ ɒv]
о закрытии
to close
on the closure
to shut down
on the closing
on the shutdown
о завершении
on the completion
on the conclusion
on the finalization
about the end
closure of
on completing
on the termination
of concluding
on the closing
on closing

Примеры использования The closing of на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Moreover, the Secretary-General's report on the closing of the Decade should encompass all relevant events at the global,
Кроме того, в докладе Генерального секретаря по вопросу о завершении Десятилетия следует охватить все соответствующие события на глобальном,
to reverse the closing of the Jehovah's Witnesses Administrative Center,
отменить решение о закрытии административного центра« Свидетелей Иеговы»
The Chairperson and Secretariat reported about the 51st Session of the UN Commission for Social Development and the closing of the second cycle of review and appraisal of the
Председатель и секретариат доложили о работе пятьдесят первой сессии Комиссии социального развития Организации Объединенных Наций и о завершении второго цикла обзора
the Tirana District Court can decide the closing of a trade union in the event of evident violations of the law art. 187.
Тиранский окружной суд может принять решение о закрытии того или иного профсоюза в случае очевидных нарушений закона статья 187.
as a result of his interference a number of"fire scandals" that caused the closing of some newspapers were eliminated.
в результате его вмешательства был исчерпан ряд" пожарных" скандалов с закрытием нескольких газет.
in particular the closing of the territories for long periods which so greatly aggravated the serious economic situation of the Palestinians.
в частности, от закрытия территорий на продолжительные периоды времени, которые приводят к усугублению тяжелого экономического положения палестинцев.
He regretted the closing of the non-profit organization December 18,
Он выражает сожаление в связи с ликвидацией некоммерческой организации" 18 декабря",
The closing of the chancel has a radial vault.
Вихреобразующий« клык» имеет радиопрозрачную обшивку.
The closing of a power-operated door is a dynamic process.
Закрывание двери с механическим приводом представляет собой динамический процесс.
The report cites no measures related to the closing of the Tribunal.
В докладе не приводятся меры по сворачиванию деятельности Суда.
However, we regret the proposal for the closing of the regional disarmament centres.
Однако мы выражаем сожаление в связи с предложением о закрытии региональных центров по вопросам разоружения.
One speaker requested information on the closing of micro-financing activities in Lesotho.
Другая запросила информацию о свертывании деятельности по микрофинансированию в Лесото.
The SPT requests to be informed of the closing of the Malé Remand Centre.
ППП просит сообщить ему о закрытии Изолятора Мале.
Yesterday the AOL announced the closing of the project Winamp.
Вчера AOL объявила о закрытии проекта Winamp.
In 1990, Carlin announced the closing of the gallery.
В апреле 2012 года Марат Гельман объявил о закрытии своей галереи.
Humanitarian law following the closing of the..
И гуманитарного права, совершенные после ликвидации.
Coordinating and supervising the closing of the transaction.
Координация и осуществление контроля над завершением сделок.
Recalling the closing of the Hovensa plant in 2011
Напоминая о закрытии завода<< Ховенса>>
Israel announced on December 25 the closing of its embassies in Niger
Декабря Израиль объявил о закрытии своих посольств в Нигере
In August 2013, the company announced the closing of its cloud-based games service,
В августе 2013 года компания объявила о закрытии своего облачного игрового сервиса,
Результатов: 12303, Время: 0.0639

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский