[ðə i'm3ːdʒiŋ 'tʃæləndʒiz]
возникающих проблем
emerging issuesemerging challengesemerging problemsproblems encounteredproblems that ariseemerging concernschallenges encounteredevolving challengesevolving issues новых задач
new challengesnew tasksemerging challengesnew targetsnew mandatesnew objectivesnew applicationsnew responsibilitiesnew missionsnew goals новые вызовы
new challengesemerging challengesnew callsnew threatsfresh challenges новым проблемам
emerging issuesnew challengesnew problemsemerging challengesnew issuesupdate on issues возникающие проблемы
emerging issuesemerging challengesproblemsemerging problemsemerging concernsissues arisingchallenges encounteredevolving challengesdifficultiesconcerns that have arisen
reported in the media, especially with regard to the emerging challenges of nitrogen overload on a priority basis, to the emerging challenges of drug control, sanitation and child protection, UNICEF was well placed to address the emerging challenges and opportunities in Sri Lanka.
защиты интересов детей ЮНИСЕФ занимает положение, позволяющее ему эффективно рассматривать возникающие проблемы и возможности в Шри-Ланке.the more intractable issues and the emerging challenges suggests that further momentum to drive disability-inclusive development
более сложные вопросы и новые задачи говорят о том, что будущему процессу, учитывающему интересы инвалидов развитиюThe emerging challenges of climate change
Появляющиеся проблемы, связанные с изменением климатаtaking into account the emerging challenges of sustainable development,
дополнить Монтеррейский консенсус с учетом новых вызовов, возникающих на пути устойчивого развития,Africa must meet the emerging challenges and take advantage of the opportunities provided, the inadequacy of financial resources to meet the emerging challenges. lessons learned with countries in the region and beyond to better respond to the emerging challenges;
за его пределами с целью реализации более эффективных ответных мер на возникающие вызовы;for preparing his comprehensive report on the state of humanity and on the emerging challenges, which are truly global.
за подготовку всеобъемлющего доклада о развитии международной обстановки и о возникающих вызовах, которые действительно имеют глобальный характер.predicate offences have adequate resources to meet the emerging challenges faced by the international community.
основными правонарушениями располагал достаточными ресурсами для решения возникающих проблем, с которыми сталкивается международное сообщество.taking into account the emerging challenges and opportunities of today's world, we have adopted
и с учетом возникающих проблем и возможностей современного мира мы приняли План действий,The event examined the advances in women's empowerment over the past two decades, the emerging challenges and opportunities for women living in drylands,
На мероприятии были рассмотрены успехи в области расширения прав и возможностей женщин в течение последних двух десятилетий, новые вызовы и возможности для женщин, проживающих в засушливых районах,of crime statistics at the national and international levels and could represent a valuable opportunity to regularly reflect on the development of standards in crime statistics and address the emerging challenges of measurement and analysis.
одновременно может предоставить ценную возможность на регулярной основе обсуждать вопросы разработки стандартов в области статистики преступности и решать возникающие проблемы, связанные со статистическим измерением преступности и анализом соответствующих данных.UNICEF will focus more intensely on the emerging challenges of exclusion and discrimination in education, the educational needs of adolescent boys
ЮНИСЕФ будет уделять более пристальное внимание преодолению возникающих трудностей, связанных с маргинализацией и дискриминацией в сфере образования,Sensitization of policy makers in the developing countries to the emerging challenges and opportunities and assistance in identifying positive elements of common interest for future negotiations at the World the Trade Organization(WTO),
Руководители из развивающихся стран получат представление о возникающих проблемах и открывающихся возможностях; им будет также оказана помощь в выявлении положительных элементов, представляющих общий интерес,according to their needs and priorities, including expertise and training courses needed to react to the emerging challenges of technology-facilitated crimes in relation to drug trafficking.
также учебные курсы, которые необходимы для реагирования на возникающие проблемы, обусловленные преступлениями с использованием технических средств в связи с незаконным оборотом наркотиков.enable the Commission to address the emerging challenges and priorities of the region effectively.
Комиссия могла эффективно решать возникающие задачи и приоритетные проблемы.had strived to continue to be responsive to member States' development policy needs and the emerging challenges of the Latin American
сохранить возможность откликаться на потребности государств- членов, связанные со стратегиями развития, и учитывать намечающиеся задачи в регионе Латинской Америкиwhich we believe continues to provide the legal foundation for responding to the emerging challenges of the twenty-first century.
продолжает служить правовой основой для реагирования на нарождающиеся вызовы XXI века.
Результатов: 50,
Время: 0.094