Примеры использования
The institutional support
на Английском языке и их переводы на Русский язык
{-}
Official
Colloquial
The realignment will include three new thematic sections under the rule-of-law component: the Institutional Support and Law Reform Section,
Реорганизация будет предусматривать включение в компонент поддержания правопорядка трех новых тематических секций: Секции по вопросам институциональной поддержки и правовой реформы;
The proposed structure will include three new thematic sections under the rule-of-law component: the Institutional Support and Law Reform Section,
Предлагаемая структура будет включать три новые тематические секции в составе компонента поддержания правопорядка, а именно Секцию по вопросам институциональной поддержки и правовой реформы,
The Institutional Support and Law Reform Section will provide assistance to government structures in key domains such as the judicial sector(e.g.,
Секция по вопросам институциональной поддержки и правовой реформы будет оказывать помощь государственным структурам в ключевых областях деятельности, таких как судебный сектор( например,
The Chair of the Delhi Group will seek the institutional support of the UN Regional Commissions in order to address the Heads of National Statistical agencies in providing cooperation for accomplishing the aims of this project
Председатель Делийской группы обратится за институциональной поддержкой к региональным комиссиям с целью привлечения руководителей национальных статистических учреждений к сотрудничеству в интересах достижения целей этого проекта,
namely industrial governance, the institutional support base, energy
база инсти- туциональной поддержки, энергетика и окружающая среда
the recent report of the Secretary-General(A/48/470), each of the three departments mentioned above is dependent upon the institutional support services provided by other departments
это разъясняется в недавнем докладе Генерального секретаря( А/ 48/ 470), зависит от институциональной поддержки, оказываемой другими департаментами и подразделениями:
it has laid the foundations for the institutional support of the Cairo Programme of Action, based on the commitments undertaken to achieve
гражданского общества у нас заложен фундамент для институциональной поддержки Каирской программы действий на основе взятых обязательств по достижению целей,
Another key piece of support to a more systematic approach to South-South cooperation is the institutional support and capacity development efforts undertaken by United Nations entities towards the creation or strengthening of South-South networks
Другим важным видом поддержки более системного подхода к сотрудничеству Юг- Юг является институциональная поддержка и усилия по укреплению потенциала, предпринимаемые учреждениями Организации Объединенных Наций в целях создания
While the institutional support of UNDP for the Government's relief coordination is acknowledged,the Secretary-General's report, UNDP had planned.">
We commend the institutional support increasingly provided by the United Nations system to African countries,
Мы признательны за растущую организационную поддержку, которую система Организации Объединенных Наций оказывает африканским странам,
to address the"shortcomings in the institutional support" which, according to the General Assembly,
недостатков в оказании институциональной поддержки>>, которые,
As at 31 December 2009, the institutional support account of CAPSA was $322,875.32(see annex II)
По состоянию на 31 декабря 2009 года на счету организационной поддержки КАПСА было 322 875, 32 долл. США( см. приложение II),
namely, the Institutional Support and Law Reform Section,
Секции по вопросам институциональной поддержки и правовой реформы,
it would have preferred the Unit to investigate the institutional support that UNCTAD could provide to ensure coherence in international trade policy.
Группа занялась рассмотрением вопроса об институциональной поддержке, которую ЮНКТАД может оказать для обеспечения согласования международной торговой политики.
that there were shortcomings in the institutional support for those States.
существуют недостатки в оказании организационной поддержки этим государствам.
and creating the institutional support to sustain all of these functions.
обеспечение институциональной поддержки всех этих функций.
The institutional supports that privilege one class of people over another further perpetuate the ability of one class of women to be advantaged at the cost of another.
Институциональная поддержка, обеспечивающая привилегию одного класса людей над другими, закрепляет возможности одной группы женщин обладать преимуществами за счет других групп.
The establishment of those two bodies would provide the President of the Republic with the institutional support to carry out his mandated role.
Создание этих двух органов обеспечит президенту республики институциональную поддержку в выполнении им своих обязанностей.
analyse the technical logistics of the operational capabilities of the institutional support in that regard.
проанализировать материально-технические аспекты оперативных возможностей институциональной поддержки в этой связи.
other stakeholders concerning the urgent need for strengthening the institutional support of the United Nations for the Conference of States Parties.
других заинтересованных сторон относительно безотлагательной необходимости укрепления институциональной поддержки Конференции государств- участников со стороны Организации Объединенных Наций.
English
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文