Примеры использования
The long-distance
на Английском языке и их переводы на Русский язык
{-}
Official
Colloquial
UNICRI launched the long-distance component of its training on human trafficking for non-governmental organizations in Nigeria.
ЮНИКРИ приступил в рамках своей учебной деятельности к осуществлению компонента дистанционного обучения по проблемам борьбы с торговлей людьми для представителей неправительственных организаций Нигерии.
There's always the long-distance relationship, but you have to put the hours in, you know, motorway-wise.
Всегда есть возможность отношений на расстоянии, но тебе придется тратить часы в дороге.
The motor transport on the highway M53"Baikal" supports more than 80% of passenger traffic of the long-distance transport line"Angarsk-Irkutsk.
Автомобильным транспортом по автодороге М53« Байкал» осуществляется более 80% пассажирских перевозок междугороднего сообщения« Ангарск- Иркутск».
Traditionally, inland shipping has a strong position in the long-distance haulage of bulk transport.
Традиционно внутренний водный транспорт занимает прочное положение в секторе перевозок массовых грузов на большие расстояния.
Tourism published only one cyclical index, for the long-distance sector.
туризма публиковало лишь один индекс, позволяющий следить за конъюнктурой в секторе дальних перевозок.
in the immediate proximity of the escalators to the long-distance terminal.
the post office and the long-distance bus stations,
почтовое отделение и междугородная автобусная станция,
Deprez undertook the task of presenting an electricity distribution system based on the long-distance transmission of direct current.
время Международной электрической выставки Депре сделал сообщение о возможности передачи и распределении электроэнергии на дальние расстояния.
During 2010, he held the position of Deputy Director of the Long-Distance Postal Traffic Hub, a branch of the FSUE Russian Post.
В течение 2010 года занимал должность заместителя директора Главного центра магистральных перевозок почты- филиала ФГУП« Почта России».
Since 1999, the Long-Distance Passenger Services, Local
Начиная с 1999 года предприятия, занимавшиеся пассажирскими перевозками на большие расстояния, а также местными
The strike of Air France's employees will affect at least half of the long-distance flights from Paris,
Забастовка сотрудников авиакомпании Air France затронет не менее половины дальних рейсов из Парижа, их не стоит
of engineering surveys in the station's off-take zone, calculated the long-distance and commuter traffic passenger trains, freight trains along the station.
произвело расчет перспективных размеров движения пассажирских поездов дальнего и пригородного сообщения, грузовых поездов по ст.
approval of the directives for the long-distance education of medical sciences at MS levels,
одобрение директив по дистанционному обучению медицинским наукам на магистерском уровне,
The new base tunnel has taken almost all the long-distance passenger and a considerable part of the freight from the original Lötschberg tunnel,
На новый базисный туннель ушли почти все международные пассажирские и значительная часть грузовых поездов, но остальные грузовые поезда
environmental impacts related to the long-distance transport of goods, the virtual export
связанных с перевозками товаров на дальние расстояния, фактическим экспортом воды в форме сельхозпродуктов
We will do the long-distance thing.
У нас будут отношения на расстоянии.
You ever tried the long-distance thing?
Ты когда-нибудь практиковала отношения на расстоянии?
Irmie called me on the long-distance telephone.
Эрна позвонила по междугородному.
We could try the long-distance thing again.
Мы сможем выдержать отношения на расстоянии снова.
But the long-distance thing wasn't working for Jim.
English
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文