THE NATIONAL DIALOGUE - перевод на Русском

[ðə 'næʃnəl 'daiəlɒg]
[ðə 'næʃnəl 'daiəlɒg]
национальный диалог
national dialogue
domestic dialogue
национального диалога
national dialogue
domestic dialogue
общенационального диалога
national dialogue
nationwide dialogue
национальному диалогу
national dialogue
domestic dialogue
национальном диалоге
national dialogue
domestic dialogue

Примеры использования The national dialogue на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The agreements reached at the national dialogue have not yet been translated into practice.
Договоренности, достигнутые на конференции по национальному диалогу, еще не были претворены в жизнь.
The National Dialogue Conference had demanded the cessation of the use of drones.
Конференция по национальному диалогу потребовала прекратить применение дронов.
The national dialogue was postponed as emphasis was placed on the holding of elections.
Сроки проведения национального диалога перенесены, поскольку основное внимание было уделено проведению выборов.
The National Dialogue had made extraordinary progress
В ходе национального диалога были достигнуты впечатляющие успехи,
Baabda Declaration issued by the National Dialogue Committee on 11 June 2012.
Баабдинская декларация, обнародованная Комитетом по национальному диалогу 11 июня 2012 года.
The launching of the electoral process and the national dialogue is a welcome development.
Начало избирательного процесса и налаживание национального диалога можно только приветствовать.
He said the national dialogue conference could help reduce such tensions.
Он отметил, что конференция по национальному диалогу могла бы помочь снизить эту напряженность.
Concerns were raised at the National Dialogue in August 2004.
В ходе национального диалога, проходившего в августе 2004 года, была выражена озабоченность по этому поводу.
For example, in Bolivia the national dialogue entailed a very real political risk.
Например, в Боливии налаживание общенационального диалога было сопряжено с весьма реальным политическим риском.
The National Dialogue had made extraordinary progress
В ходе национального диалога были достигнуты исключительные успехи,
The national dialogue process proceeded slowly during the reporting period.
В течение отчетного периода процесс налаживания национального диалога протекал крайне медленными темпами.
Technical committee to prepare for the National Dialogue Conference.
Технический комитет по подготовке к Конференции по национальному диалогу.
It lauded the inclusion of women and youth in the National Dialogue Conference.
Они высоко оценили участие женщин и молодежи в Конференции по национальному диалогу.
Thailand welcomed the progress achieved in the National Dialogue Conference on priority issues.
Таиланд с удовлетворением отметил прогресс, достигнутый в решении приоритетных проблем на Конференции по национальному диалогу.
Preparations for the National Dialogue Conference.
Подготовка к конференции по национальному диалогу.
The National Dialogue Committee has not met since 4 November 2010.
С 4 ноября 2010 года Комитет по национальному диалогу не собирался.
I am encouraged that the National Dialogue convened by President Sleiman meets regularly.
Меня обнадеживает то обстоятельство, что заседания в рамках Национального диалога проводятся регулярно.
Technical Preparatory Committee for the National Dialogue Conference.
Технический комитет подготовки Конференции по национальному диалогу.
However, it could only do following the national dialogue.
Вместе с тем оно сможет это сделать лишь по завершении общенационального диалога.
However, the National Dialogue Committee has not met since 4 November 2010.
Однако в период с 4 ноября 2010 года Комитет по национальному диалогу не собирался на заседания.
Результатов: 631, Время: 0.0862

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский