THE NAVAL BASE - перевод на Русском

[ðə 'neivl beis]
[ðə 'neivl beis]
морской базы
naval base
nautical base
maritime base
военно-морской базы
naval base
navy base
military base

Примеры использования The naval base на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
of the land on which the Naval Base sits today was occupied in 1918 by a coalition of concrete ship building firms known as the Emergency Fleet Corporation, under the single company name Pacific Marine Construction.
на которой сегодня находится военно-морская база, были заняты в 1918 году коалицией бетонных судостроительных фирм, известной как Emergency Fleet Corporation, под единым названием Pacific Marine Construction.
This was also confirmed by Mr. Hasikos in an interview to the Greek Cypriot daily Mahi on 14 April 2002:"Recently there have been press reports that the construction of the naval base had been cancelled.
О том, что работы продолжаются, подтвердил и гн Хасикос в интервью, опубликованном в номере кипрско- греческой ежедневной газеты<< Махи>> от 14 апреля 2002 года:<< В последнее время в прессе появились сообщения о свертывании работ по строительству морской базы.
This presumption was due to the threat that the air bases throughout the country and the naval base at Manila posed to sea lanes,
Это предположение было связано с угрозой, которую авиабазы на территории всей страны и военно-морская база в Маниле представляли для морских путей,
We are transporting 12 other doctors and scientists to the naval base in Norfolk, Virginia,
Мы везем еще 12 врачей и ученых на военно-морскую базу Норфолка, штат Вирджиния, в надежде,
The primary concern of most of the villagers is that the naval Base be stopped
Основной задачей большинства жителей деревни в том, что военно-морская база быть остановлена
He was working as a naval gunner at Karljohansvern, the naval base in Horten during 1909 when Roald Amundsen asked him to go north with him on his forthcoming North Pole expedition.
Он работал морским стрелком на главной военно-морской базе в Норвегии Karljohansvern рядом с Хортеном( ныне район Хортена) в 1909 году, когда попросил Руаля Амундсена взять его в экспедицию к Северному полюсу 1.
When representatives of the National Council arrived at the naval base at Pula on October 31,
Когда 31 октября 1918 года представители Национального совета прибыл на военно-морскую базу в Пуле, главнокомандующий флота,
part of the country, where the naval base was located, to the United States.
где находится американская военно-морская база, под контроль Соединенных Штатов.
Finally, the Working Group welcomes the statement of the new United States Administration regarding its intention to shut down the detention facility at the Naval Base at Guantánamo Bay Cuba,
В заключение Рабочая группа приветствует заявление новой администрации Соединенных Штатов о намерении закрыть тюрьму на военно-морской базе в Гуантанамо, Куба, и просит ее осуществить данное решение
to transfer any who may be intercepted at sea to the naval base at Guantanamo.
доставлять лиц, перехваченных в открытом море, на военно-морскую базу в Гуантанамо.
the cosmic intelligence centre in Ventspils and the naval base in Liepaja.
центр по космической разведке в Вентспилсе и военно-морская база в Лиепае.
The naval base itself was planned to contain extensive shipyards,
Сама морская база была запланирована, чтобы содержать обширные верфи,
was"on the march"- I was looking for the naval base of the Germans in the Aegean Sea,
был« походом по поводу»- я искал военно-морские базы немцев в Эгейском море,
D= 36° 33 VD reported to the headquarters of the naval base"Ochakovo" of the Ukrainian Navy that they were caught by coast guard PS of the FSB of Russia,
Д= 36° 33 ВД доложили в штаб военно-морской базы« Очаково» ВМС Украины, что они зажаты кораблями береговой охраны ПС ФСБ России,
In addition, by special arrangement with Russian and Latvian military officials, the Special Envoy was able to inspect two Russian strategic installations in Latvia: the naval base at Liepaja and an anti-ballistic missile early-warning radar station at Skrunda.
Кроме того, на основе специальной договоренности с официальными представителями российских и латвийских вооруженных сил специальному представителю была предоставлена возможность осмотреть два российских стратегических объекта в Латвии: базу ВМС в Лиепае и РЛС дальнего обнаружения системы противоракетной обороны в Скрунде.
torture reported that in November 2000, a male civilian was taken to the naval base by some soldiers of the Counter-Revolutionary Warfare branch of the Fiji Military Forces who were involved in a mutiny.
в ноябре 2000 года одно гражданское лицо мужского пола было доставлено на военно-морскую базу несколькими военнослужащими подразделения по борьбе с контрреволюцией Вооруженных сил Фиджи, которые участвовали в мятеже.
standard of physical and mental health to visit the naval base of the United States of America at Guantanamo Bay.
психического здоровья обратился с просьбой разрешить посещение базы военно-морского флота Соединенных Штатов Америки в бухте Гуантанамо.
on the Deprivation of liberty of persons detained in the naval base of Guantánamo Bay.
лишения свободы лиц, содержащихся под стражей на военно-морской базе в ГуантанамоБей.
which has led to secret detention in the naval base at Guantanamo.
привело к тайному содержанию их под стражей на военно-морской базе в Гуантанамо.
before being taken to the naval base at Guantanamo Bay on 1 February 2002.
впоследствии был доставлен на военно-морскую базу в Гуантанамо- Бей 1 февраля 2002 года.
Результатов: 57, Время: 0.0682

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский