THE NEGATIVES - перевод на Русском

[ðə 'negətivz]
[ðə 'negətivz]
негативные
negative
adverse
detrimental
harmful
отрицательные
negative
adverse
detrimental

Примеры использования The negatives на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
If you refuse, arrangements have been made for the negatives to be delivered to the opposition party.
Если вы откажетесь, то все готово для того, чтобы передать негативы оппозиционной партии.
after her death, the negatives and the prints were not bought on sale.
уже после ее смерти, негативы и отпечатки не были куплены на распродаже.
the words"expects,""believes,""anticipates,""plans,""may,""will,""should" and similar expressions, and the negatives thereof, are intended to identify forward-looking statements.
т. д., а также их отрицательные формы указывают на наличие прогнозных заявлений.
What about the negatives of that picture, Ali's missing body,
Что насчет негативов фотографий, пропавшего тела Эли,
also give me the negatives.
также передать негативы.
It would appear that media attention is always focusing on the negatives when it comes to Baltimore, but you guys aren't around when we're making real progress.
Похоже, что внимание прессы зациклено на негативных событиях Балтимора. А вот наши успехи вас не очень- то интересуют.
The importance of a basic social protection floor as a way of mitigating the negatives effects of the financial crisis was also acknowledged.
Было также признано важное значение обеспечения базовой социальной защищенности в качестве меры смягчения негативных последствий финансового кризиса.
purposelessness- all the negatives.
бесцельность- все негативное.
an ability to see positives in the negatives.
способность видеть положительное в отрицательном.
and the negatives thereof.
и их отрицательными формами.
From the negatives we can see a vast number of takes that were photographed before he snapped the one frame that subsequently found its way into print.
По негативам видно большое количество дублей, сделанных, прежде чем поймать тот единственный кадр, который впоследствии будет напечатан.
we hope that the negatives from entering WTO would be limited because many existing inter-border trade conditions in Russia had already been close to WTO conditions, before Russia entered WTO.
мы надеемся, что негативные влияния от вступления в ВТО будут ограничены вследствие того, что многие условия приграничной торговли в России до вступления уже были близкими к условиям ВТО.
There are marks on the post-mortem photographs which are capable of being the result of retouching(the Commission has been unable to trace the negatives), but the pathologists whose report is summarised in section 8.9 below consider the marks to be consistent with pressure pallor.
На посмертных фотографиях есть следы, которые способны быть результатом ретуширования( Комиссии не удалось выяснить судьбу негативов), но патологоанатомы, чей доклад вкратце излагается в разделе 8. 9 ниже, считают эти следы согласующимися с признаками побледнения от прижатости.
means whereby it could overcome the negatives that in the past prevented it from achieving its goals.
средства, которые помогли бы преодолеть негативные явления, не позволившие ей в прошлом достичь поставленных целей.
As much as we love it we know there is other possible looks that can be given to the negatives; the frontier does often colder greens
Что мы его очень любим, всегда есть другие образы, которые можно придать негативу; Frontier часто выдает холодные зеленые оттенки, однако у него сильный контраст,
Mitigating the negative social effects of economic reforms is seen as particularly important.
Смягчение негативных социальных последствий экономических реформ считается также очень важным аспектом.
Reduce the negative social and economic impact of HIV/AIDS on women and men;
Уменьшать негативные социально-экономические последствия ВИЧ/ СПИДа для женщин и мужчин;
Practical measures had to be taken to alleviate the negative economic effects of sanctions.
Необходимо принять конкретные меры по смягчению негативных экономических последствий санкций.
The negative includes early marriage
Отрицательные включают ранние браки
The negative anthropogenic factors are also a serious challenge.
Негативные антропогенные факторы представляют более серьезную проблему.
Результатов: 64, Время: 0.0468

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский