THE NODULES - перевод на Русском

[ðə 'nɒdjuːlz]
[ðə 'nɒdjuːlz]
узелки
nodules
knots
nodes
конкреций
nodule
узлы
nodes
knots
units
components
assemblies
hubs
hosts
sites
nodules
junctions

Примеры использования The nodules на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
follow the language of the nodules regulations.
следует формулировкам Правил по конкрециям.
These were issued by the Commission in 2001 pursuant to regulation 38 of the nodules regulations.
Они были опубликованы Комиссией в 2001 году во исполнение пункта 38 правил по конкрециям.
In line with that request, the secretariat had prepared a document containing proposed amendments in order to align the text of the Nodules Regulations with the text of the Sulphides Regulations.
Во исполнение этой просьбы секретариат подготовил документ с предлагаемыми поправками для приведения текста Правил по конкрециям в соответствие с текстом Правил о сульфидах.
containing proposed amendments in order to align the text of the nodules regulations with that of the sulphides regulations.
призванными согласовать текст правил по конкрециям с текстом правил по сульфидам.
Consequently, it is recommended that the Commission review the fee specified in regulation 19 of the Nodules Regulations to bring it into line with the Sulphides Regulations.
В соответствии с этим Комиссии рекомендуется пересмотреть размер сбора, указанный в положении 19 Правил по конкрециям, чтобы привести его в соответствие с Правилами по сульфидам.
several delegations shared the view that alignment of the nodules regulations with sulphides
во мнении о том, что приведение правил по конкрециям в соответствие с правилами по сульфидам
In fact the animals living on the nodules are very different from those in the sediments.124.
В сущности животные организмы, обитающие на конкрециях, сильно отличаются от тех, которые живут в осадочном слое124.
Thus, following the location of the nodules of the letters in the diagram,
Таким образом, следя за расположением узелков букв в схеме,
The water overlying the nodules should be characterized chemically to evaluate processes of chemical exchange between the sediment and the water column.
Необходимо приводить химическую характеристику слоя воды, расположенного над конкрециями, для оценки процессов химического обмена между осадочным слоем и водной толщей.
At the same time, however, the nodules regulations recognize that a secondary phase of exploration begins with the testing of collecting systems and processing operations.
В то же время в Правилах по конкрециям признается, что с началом испытания коллекторных систем и пробных перерабатывающих операций открывается второй этап разведки.
It is apparent that, since the nodules regulations were adopted in 2000, there has been
С 2000 года, когда были приняты Правила по конкрециям, произошло явное расширение научных знаний о той среде,
Under the Nodules Regulations and the Sulphides Regulations,
Согласно Правилам по конкрециям и Правилам по сульфидам,
The water overlying the nodules and the pore water in the sediments should be characterized chemically where possible to evaluate processes of chemical exchange between the sediment
Следует по возможности выяснять химические характеристики водного слоя над конкрециями и поровой воды в осадочном чехле, чтобы оценить процессы химического обмена между осадками
As in the case of the Nodules Regulations, if the administrative costs are less than the fixed amount of fees,
Как и в случае Правил по конкрециям, если административные расходы оказываются меньше установленного размера сборов,
In fact, apart from the fees payable under the Nodules and Sulphides Regulations, the Authority has no other sources of income at present.
В самом деле, кроме сборов, уплачиваемых согласно Правилам по конкрециям и по сульфидам, Орган не имеет в настоящее время других источников поступлений.
Based on regulation 26 of the nodules regulations, it is recommended that an advice be prepared stating the requirements for applying for an extension of the contract.
На основании правила 26 правил по конкрециям предлагается подготовить рекомендации с изложением требований для подачи заявок на продление контракта.
The main differences between the Nodules Regulations and the Sulphides Regulations are in the sections dealing with the protection
Основные различия между Правилами по конкрециям и Правилами по сульфидам заключаются в разделах, касающихся защиты
A further significant difference between the Nodules Regulations and the Sulphides Regulations is that the latter contains a review clause part X, regulation 42.
Еще одно существенное отличие между Правилами по конкрециям и Правилами по сульфидам заключается в том, что в последних содержится положение о пересмотре часть X, правило 42.
Any amendments to the Nodules Regulations would enter into force on a provisional basis on the date of adoption by the Council, unless the Council specifies a different date.
Любые поправки к Правилам по конкрециям вступают в силу на предварительной основе в день их принятия Советом, если Совет не установит иную дату.
the Convention and">in regulation 21, paragraph 6(d), of the nodules regulations.
правила 21 Правил по конкрециям встречается так называемое<< антимонопольное положение.
Результатов: 107, Время: 0.1085

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский