original purposeinitial objectivethe original objectiveoriginal targetoriginal goalinitial aiminitial goal
первоначальную задачу
original purposethe original probleminitial task
Примеры использования
The original purpose
на Английском языке и их переводы на Русский язык
{-}
Official
Colloquial
The original purpose of general comments had been to guide States in preparing reports for submission to the Committee.
Первоначально цель замечаний общего порядка состояла в оказании содействия государствам в разработке докладов, которые они представляют в Комитет.
Forbin's catalogues served the original purpose of stamp catalogues in being retail price lists first
Каталоги Форбена служили изначальной цели марочных каталогов, поскольку, во-первых, указывали цены на фискальные марки,
Describe the original purpose for which the model was designed
Дать описание изначальной цели, для которой была составлена модель,
as well as the original purpose, of FFEP.
а также первоначального предназначения УОТФ.
Describe the original purposethe model or approach was designed for
Дать описание исходной цели, для которой была составлена модель,
The original purpose of the practice had become distorted owing to commercialization, and she agreed that it should be discontinued.
Первоначальная цель этой практики была искажена ввиду коммерциализации, поэтому она согласна с необходимостью ее прекращения.
It was believed that not only would the advance payment serve the original purpose of assisting staff in settling into the new duty station,
Было выражено мнение о том, что выплата в виде аванса не только будет содействовать достижению первоначальной цели оказания сотрудникам помощи в обустройстве в новом месте службы,
It continues to refuse to provide sufficient information about the original purpose and chronology of the Fordow Fuel Enrichment Plant and has not provided
Это государство попрежнему отказывается предоставлять достаточную информацию о первоначальной цели создания и графике работы установки по обогащению топлива в Фордо
The Working Group recalled that the original purpose of the research grid in research block 5841_6 was to maximise the likelihood of tag recaptures from the Spanish depletion experiment SC-CAMLR-XXXI, paragraphs 3.141 to 3.143.
WG- FSA напомнила, что изначальная цель исследовательской сетки в исследовательской клетке 5841_ 6 заключалась в повышении вероятности повторной поимки меченной рыбы в ходе испанского эксперимента по истощению SC- CAMLRXXXI, пп. 3. 1413. 143.
Regarding question 16, the original purpose of exempting the Indian Act from the requirements of the Canadian Human Rights Act had been to ensure that the Human Rights Commission did not encroach on the internal jurisdiction of aboriginal bands.
Что касается вопроса 16, то изначальная цель освобождения Закона об индейцах от требований канадского Закона о правах человека состояла в том, чтобы не допустить вмешательства Комиссии по правам человека во внутренние дела общин аборигенов.
Iran continues to refuse to provide sufficient information about the original purpose and chronology of the Fordow Fuel Enrichment Plant, as well as
Иран попрежнему отказывается предоставлять достаточную информацию о первоначальной цели создания и графике работы установки по обогащению топлива в Фордо,
which are now used for the original purpose, and therefore do not look very attractive and does not represent special interest for tourists.
сейчас используются по первоначальному предназначению, а потому выглядят не очень привлекательно и не представляют особенного интереса для туристов.
In cases for which storing of your Data is unlawful, if the original purpose of such storing no longer exists
В случае недопустимости хранения Ваших данных, отсутствия первоначальной цели хранения без последующих целей
The original purpose of the adjustment had been to reduce the financial burden of low income countries,
Изначальная цель скидки на низкий доход на душу населения состояла в том, чтобы уменьшить финансовое бремя,
The point was made that, in line with the original purpose of the reform, the mechanisms to be afforded to non-staff personnel should not be too diverse
Указывалось, что в соответствии с первоначальной целью реформы механизмы, которыми смогут пользоваться внештатные работники, не должны быть слишком многочисленными или сложными, чтобы исключать какуюлибо дискриминацию
weak country is overburdened by debt, the original purpose of which is often not known even to its leaders,
небольшая слабая страна обременена чрезмерной задолженностью, изначальная цель которой зачастую неизвестна даже ее руководителям, то эта страна идет ко дну
Recycling is not defined in the Basel Convention but the European Standard defines recycling as:"activity in a production process to process waste for the original purpose or for other purposes, excluding energy recovery" European Standard EN 13965-2:2004.
Определение рециркуляции в Базельской конвенции отсутствует, но в Европейском стандарте под рециркуляцией подразумевается" действие в рамках производственного процесса с целью переработки отходов для первоначальной цели или для других целей, за исключением рекуперации энергии.
I would like to remind the Assembly that the original purpose behind the parallel system of exploitation,
Я хотел бы напомнить Ассамблее о том, что первоначальная цель параллельной системы разработки,
we fully support the recommendation of the Trust Committee that the available balance of funds resulting from the closure of the three Accounts of the United Nations Fund for Namibia be transferred to the Government of Namibia for use in accordance with the original purpose of the Fund.
ключе мы полностью поддерживаем рекомендацию Попечительского комитета о том, чтобы передать средства, оставшиеся после закрытия трех счетов Фонда Организации Объединенных Наций для Намибии, правительству Намибии для использования в соответствии с первоначальной целью Фонда.
The original purpose of the Rear Column- to wait for the additional carriers from Tippu Tib- had not been accomplished,
Изначальная цель Тыловой колонны- дождаться дополнительных носильщиков от Типпу Тиба- не была выполнена, так как не
English
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文