THE POLLUTER - перевод на Русском

загрязнитель
polluter
pollutant
contaminant
of the polluter-pays
загрязнителя
polluter
pollutant
contaminant
of the polluter-pays
загрязнителем
polluter
pollutant
contaminant
of the polluter-pays
виновник загрязнения

Примеры использования The polluter на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The polluter pays principle
Принцип<< за загрязнение платит виновный>>
It also fosters the"Polluter Pays Principle" in that the polluter must pay for the cost of cleaning up the pollution.
В ней также закреплен принцип" загрязнитель платит", в соответствии с которым загрязнитель обязан покрыть расходы, связанные с ликвидацией последствий загрязнения.
recent practice had developed a three-tiered approach with three different sources of financing: the polluter, a collective fund,
сегодня в этой области применяется трехуровневый подход, с тремя разными источниками финансирования: виновник загрязнения, коллективный фонд
The essence of the Principle is that the polluter(often a firm)
Суть принципа состоит в том, что виновник загрязнения( нередко та
which theoretically imposed full liability on the polluter and not the State.
загрязнитель платит",">который с теоретической точки зрения налагает всю ответственность на загрязнителя, а не на государство.
reduction is to be borne by the polluter articles 2 and 3.
сокращению загрязнения, покрываются загрязнителем статьи 2 и 3.
cleanup costs has the clear advantage to force the polluter to internalise the negative externalities of his activity to the full extent.
стоимость затрат на устранение загрязнения состоит в том, что оно заставляет загрязнителя в полном размере интернализировать негативные внешние эффекты своей деятельности.
Generally the polluter will be held liable for pollution of land
Материальная ответственность за загрязнение земельного участка и грунтовых вод,
the use of economic instruments, taking into account the approach that the polluter should, in principle, bear the costs of pollution,
использованию экономических инструментов с учетом подхода, в соответствии с которым загрязнитель должен в принципе нести все связанные с загрязнением расходы,
while in 35 cases the polluter was unknown.
а в 35 случаях источник загрязнения установить не удалось.
fears to be endangered by pollution is entitled to file a civil lawsuit against the polluter and to seek an injunction" if the pollution is'detrimental to health', based on article
подвергнутым опасности в результате загрязнения, имеет право подать против загрязнителя иск и требовать судебного запрещения" в том случае,<<
that the broader use of the strict liability principle does not always indicate who the polluter is since the focus appears to be on how the liability is shared and the burden is alleviated.
более широкое применение принципа строгой ответственности не всегда указывает, кто является загрязнителем, поскольку основное внимание, по-видимому, сосредоточено на том, как разделяется ответственность и облегчается бремя.
taking into account the approach that the polluter should, in principle,
принимая во внимание подход, в соответствии с которым загрязнитель должен, в принципе,
There may also be considerable costs associated with identifying the polluters and establishing a payment scheme.
Могут также иметь место значительные издержки, связанные с выявлением загрязнителей и определением схемы платежей.
As regards what the polluters should pay for, the Commission recommendation
В отношении того, за что именно должны платить загрязнители, в пункте 5 рекомендации Комиссия предусматривает,
In other words, the authorities begin to develop the mechanism of applying the administrative sanctions to the polluters based on the evidence from the satellite monitoring.
Таким образом, можно сказать, что начинается отработка механизма применения санкций и мер административного воздействия, основанных на использовании данных спутникового мониторинга, к виновникам загрязнений.
Economic instruments should play a more important role in terms of motivating the polluters to reduce pollution at their own costs(the polluter-pays principle), as well as promoting sustainable development
Экономические инструменты должны играть более важную роль, стимулируя загрязнителей сокращать загрязнение за счет своих собственных средств( принцип" платит загрязнитель"), поощряя устойчивое развитие
Adhere to the polluter pays principle[considering historical emissions];
Придерживается[ должно придерживаться] принципа" загрязнитель платит"[ с учетом выбросов в прошлом];
Compensation is based on the polluter pays principle.
Компенсация основана на принципе материальной ответственности источника загрязнения.
A guiding principle in pollution prevention is the polluter pays principle.
Руководящий принцип в области предотвращения загрязнения гласит:" платит загрязнитель.
Результатов: 1191, Время: 0.0471

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский