THE PUBLIC CONSULTATION - перевод на Русском

[ðə 'pʌblik ˌkɒnsl'teiʃn]
[ðə 'pʌblik ˌkɒnsl'teiʃn]
консультаций с общественностью
public consultation
consulting the public
общественных консультаций
public consultation
popular consultation
общественного обсуждения
public discussion
public comment
public debate
public consultation
public deliberation
social debate
public discourse
public consideration
консультации с общественностью
public consultation
community consultations

Примеры использования The public consultation на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
the National Assembly to continue the public consultation process in regards to other bills.
призываю правительство, НКПК и Национальную ассамблею продолжать консультации с общественностью по другим законопроектам.
In particular, the public consultation period should be sufficiently long,
В частности, по мнению Комитета, период общественных консультаций должен быть достаточно продолжительным для того,
will be submitted to the Greek Parliament, after the completion of the public consultation procedure.
который после завершения процедуры общественных консультаций будет передан парламенту Греции.
The representative of the European Commission informed the Working Party that the public consultation on the subject, open to all interested parties,
Представитель Европейской комиссии проинформировал Рабочую группу, что публичная консультация по этому вопросу, открытая для участия всех заинтересованных сторон,
The public consultation is aimed at exploring how best to build on the Human Rights Act to reflect the rights,
Общественные консультации направлены на выяснение вопроса о том, как можно наилучшим образом на основе Закона о правах человека закрепить права,
For more information about the compilation and to participate in the public consultation, please visit EU-PolarNet web site.
Для получения более подробной информации и участия в общественной консультации, пожалуйста, посетите веб- сайт.
posted on the CEP's website and elaborated in the public consultation and disclosure plan.
размещен на вебсайте КЭП и включен в план общественных обсуждений и распространения информации.
The public consultation process found that people were most concerned about the control of the number of cruise ships
В результате консультаций с общественностью выяснилось, что население озабочено в основном вопросами, касающимися ограничения числа заходов круизных кораблей,
The public consultation also included a public hearing convened in the Senate on 14 December 2011.
Одной из форм консультаций с общественностью стали публичные слушания, организованные в Сенате 14 декабря 2011 года.
issues to emerge from the public consultation process for the CEDAW report see Methodology, pp.11-13.
определенные в процессе публичных консультаций при подготовке доклада по КЛДЖ см." Методология", стр. 14- 16.
The secretariat reported that the public consultation on the strategic package on ITS deployment received several comments from a broad range of stakeholders.
Секретариат сообщил, что в рамках общественных консультаций по вопросу о стратегическом пакете мер, нацеленных на внедрение ИТС, поступили некоторые замечания со стороны широкого круга заинтересованных сторон.
The proposed wording setting specific timeframes for the public consultation process(para. 2(c) of the letter
Предлагаемые формулировки относительно установления конкретных временных рамок для процесса проведения публичных консультаций( пункт 2 с)
The public consultation exercise involved,
Проведение публичных консультаций предполагает, среди прочего,
that the public was not adequately informed of the public consultation.
общественность не была надлежащим образом проинформирована о проведении публичных консультаций.
reflects key themes and issues raised in the public consultation.
отражены ключевые темы и вопросы, поднятые в ходе консультаций с представителями общественности.
The legislation will be formulated through constructive debates among the Members of Parliament as well as through the public consultation process with civil society
Это законодательство будет разработано на основе его конструктивного обсуждения членами парламента, а также в процессе публичных консультаций с гражданским обществом
The public consultation process was conducted between 1 January and 15 November 2009 with the main stakeholders.
В период с 1 января по 15 ноября 2009 года был проведен публичный консультационный процесс с участием основных заинтересованных сторон.
On 27 February 2007, the communicant provided the Committee with supplementary information regarding alleged flaws in the public consultation procedures that had taken place in the second half of 2006.
Февраля 2007 года автор сообщения представил в Комитет дополнительную информацию, касающуюся предполагаемых недостатков в процедурах проведения консультаций с общественностью, которые состоялись во второй половине 2006 года.
the Party concerned(United Kingdom) and the communicant submitted detailed information on the public consultation process.
автор сообщения представили подробную информацию о процессе проведения публичных консультаций.
After conclusion of the public consultation period, the GEO WG shall prepare a Interim Report which,
По завершении периода консультаций с общественностью РГ ГЕО подготовит промежуточный отчет, в котором, основываясь на первоначальном отчете,
Результатов: 82, Время: 0.0757

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский