THE REJUVENATION - перевод на Русском

[ðə riˌdʒuːvə'neiʃn]
[ðə riˌdʒuːvə'neiʃn]
омоложение
rejuvenation
rejuvenating
омоложения
rejuvenation
rejuvenating
возрождения
revival
renaissance
rebirth
recovery
resurgence
reviving
revitalization
regeneration
renewal
revitalizing
обновления
update
upgrade
renewal
renovation
refresh
modernization
modernizing
омолаживанию
rejuvenation
омолаживающие
rejuvenating
anti-aging
rejuvenation
омоложению
rejuvenation
rejuvenating
омоложении
rejuvenation
rejuvenating
амафыоцомгсгс

Примеры использования The rejuvenation на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Besides the cosmetic effect, the rejuvenation injections may help during chronic migraines relaxing muscles stop pinching nerve endings.
Помимо косметического эффекта, омолаживающие инъекции могут помогать при хронических мигренях расслабившиеся мышцы перестают пережимать нервные окончания.
Foreign direct investment was urgently required in Africa and in the least developed countries for the rejuvenation of the industrial and agricultural sectors
А ведь Африка и наименее развитые страны остро нуждаются в прямых иностранных инвестициях для возрождения промышленности и сельского хозяйства
The rejuvenation process is often more subtle than the simple filling wrinkles for which we are asked during a consultation.
Процесс омоложения зачастую является более тонкие, чем простое заполнение морщин, для которых мы просили во время консультации.
In Oxford Medical clinic, the rejuvenation injections are administered by only experienced dermatocosmetologists from the Aesthetic Medicine Department, which will determine precisely the effective dosage, safe for the patient.
В клинике« Оксфорд Медикал» омолаживающие инъекции проводятся только опытными дерматокосметологами из отделения эстетической медицины, которые точно определят эффективную дозировку, безопасную для пациента.
In this context, the rejuvenation would involve identification
В этом контексте, омоложение предполагает идентификацию
Sleep well: the rejuvenation of our cells and muscle tissues takes place when we are resting.
Хорошо спать: омоложения наших клеток и тканей мышц происходит тогда, когда мы останавливаемся.
There is no recovery after the course, since the rejuvenation with stem cells in Kyiv in ANA-COSMO clinic is performed by injection.
Как такового восстановления после курса нет, так как омоложение стволовыми клетками в Киеве в клинике АНА- КОСМО проводится инъекционно.
Rehabilitation to promote the rejuvenation of the aged skeletal muscle niche would help the success of the transplantation of stem cells for the treatment of skeletal muscle injuries.
Реабилитация содействовать омоложению возрасте скелетных мышц нише поможет успех трансплантации стволовых клеток для лечения повреждений скелета мышц.
A comprehensive understanding of the role of circulation integrity in the tissue injury signaling transduction would make a significant contribution to the rejuvenation of the self-repair mechanism.
Полное понимание роли целостности циркуляции в сигнальной трансдукции повреждение тканей может внести существенный вклад в омоложения механизма самовосстановления.
The course aimed at the rejuvenation of the administrative apparatus both in public administration
Курс на омоложение управленческого аппарата, как в сфере государственного управления,
the change would hamper neither the rejuvenation of the workforce nor the achievement of gender balance
указанное изменение не будет препятствовать омоложению кадрового состава, ни соблюдению гендерного баланса
Also notes with concern that the lack of proper succession planning has a negative impact on the rejuvenation of the Organization and on attaining core human resources targets;
С озабоченностью принимает также к сведению то, что отсутствие надлежащего планирования в заполнении освобождающихся должностей негативно сказывается на омоложении Организации и достижении основных целевых показателей в области людских ресурсов;
then apply the rejuvenation sessions.
затем применять сеансы омоложения.
Action of this procedure is aimed at the rejuvenation of the skin, preventing the signs of aging
Действие процедуры направлено на омоложение кожи, предупреждение признаков старения
Also notes with concern that the lack of proper succession planning has a negative impact on the rejuvenation of the Organization and on attaining core human resources targets;
С озабоченностью отмечает также, что отсутствие надлежащего планирования замещения кадров негативно сказывается на омоложении Организации и достижении основных целевых показателей в области людских ресурсов;
European scientists jointly with their American colleagues made a list of products that contribute to the rejuvenation of the body and to the continuation of life.
Европейские ученые совместно с американскими коллегами составили список продуктов, способствующих омоложению организма и продолжению жизни.
start up the rejuvenation process, treat cellulite
запускать процессы омоложения, лечить целлюлит
In this period in several waves continue the rejuvenation of didactic scientific staff through Doctorate in the research schools founded by acad. Ion BOSTAN.
В этот период происходит в несколько этапов омоложение научно- педаггогических кадров, поступивших на кафедру из докторантуры и научно-исследовательских школ, основанных академиком Ион Бостан.
The recruitment of new staff into such positions also contributes to the rejuvenation and revitalization of the Secretariat.
Набор нового персонала на такие должности способствует также притоку новых сил и омоложению Секретариата.
In my view, the decision on expansion heralds to the world at large the rejuvenation of the CD.
И на мой взгляд, решение о расширении на весь мир возвещает об омоложении КР.
Результатов: 89, Время: 0.059

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский