THE RELEVANT SPECIALIZED - перевод на Русском

[ðə 'reləvənt 'speʃəlaizd]
[ðə 'reləvənt 'speʃəlaizd]
соответствующим специализированным
relevant specialized
appropriate specialized
concerned specialized
соответствующих специализированных
relevant specialized
of the appropriate specialized
concerned specialized
respective specialized
of the competent specialized
соответствующие специализированные
relevant specialized
respective specialized
concerned specialized
appropriate specialized
соответствующими специализированными
relevant specialized
concerned specialized
appropriate specialized
relevant specialist
respective specialized

Примеры использования The relevant specialized на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The Assembly once again encouraged the relevant specialized agencies and programmes of the United Nations
Ассамблея вновь призвала соответствующие специализированные учреждения и программы Организации Объединенных Наций,
Requests the Secretary-General to bring the present resolution to the attention of all Governments, the relevant specialized agencies, funds
Просит Генерального секретаря довести настоящую резолюцию до сведения всех правительств, соответствующих специализированных учреждений, фондов
Member States, the relevant specialized agencies and bodies of the United Nations system,
государствам- членам, соответствующим специализированным учреждениям и органам системы Организации Объединенных Наций,
That is why my delegation regards as pertinent the request to the Secretary-General, in conjunction with the relevant specialized agencies, funds
Поэтому моя делегация считает уместной обращенную к Генеральному секретарю просьбу совместно с соответствующими специализированными учреждениями, фондами
Again encourages the relevant specialized agencies, United Nations programmes
Вновь призывает соответствующие специализированные учреждения, программы Организации Объединенных Наций
Mindful of the need to enhance the role of the United Nations and the relevant specialized agencies in combating international terrorism,
Учитывая необходимость усиления роли Организации Объединенных Наций и соответствующих специализированных учреждений в борьбе с международным терроризмом
Invites the relevant specialized agencies and other organizations of the United Nations system to continue, within their respective spheres of competence, to extend assistance for higher education to Palestine refugee students;
Предлагает соответствующим специализированным учреждениям и другим организациям системы Организации Объединенных Наций продолжать оказывать в своих соответствующих сферах компетенции помощь учащимся из числа палестинских беженцев в получении ими высшего образования;
The report should be prepared in consultation with Member States as well as the relevant specialized agencies, funds,
Этот доклад следует подготовить в консультации с государствами- членами, а также соответствующими специализированными учреждениями, фондами, программами
Again encourages the relevant specialized agencies, United Nations programmes
Вновь призывает соответствующие специализированные учреждения, программы Организации Объединенных Наций
which were discussed in the relevant Specialized Sections.
которые обсуждались в соответствующих Специализированных секциях.
Invites Member States, the relevant specialized agencies and bodies of the United Nations system,
Предлагает государствам- членам, соответствующим специализированным учреждениям и органам системы Организации Объединенных Наций
The report should be prepared in consultation with Member States as well as the relevant specialized agencies, funds,
Этот доклад следует подготовить в консультации с государствами- членами, а также соответствующими специализированными учреждениями, фондами, программами
Encourages the relevant specialized agencies, United Nations programmes
Призывает соответствующие специализированные учреждения, программы Организации Объединенных Наций
means of enhancing the role of the United Nations and the relevant specialized agencies in combating international terrorism.
средств повышения роли Организации Объединенных Наций и соответствующих специализированных учреждений в борьбе с международным терроризмом.
Member States, the relevant specialized agencies and bodies of the United Nations system,
государствам- членам, соответствующим специализированным учреждениям и органам системы Организации Объединенных Наций,
Neglected Children(Social Protection) Act entered into force. The Act provides that the relevant specialized agencies established by local government bodies
учет бездомных граждан по их преобладающему месту нахождения осуществляется соответствующими специализированными учреждениями, которые создаются органами местного самоуправления
means of strengthening the role of the United Nations and the relevant specialized agencies in combating international terrorism.
средств укрепления роли Организации Объединенных Наций и соответствующих специализированных учреждений в деле борьбы с международным терроризмом.
Invites the Secretary-General to inform Member States and the relevant specialized agencies and organizations of the United Nations system of the adoption of the present resolution,
Предлагает Генеральному секретарю сообщить государствам- членам и соответствующим специализированным учреждениям и организациям системы Организации Объединенных Наций о принятии настоящей резолюции,
Again encourages the relevant specialized agencies and programmes of the United Nations
Вновь призывает соответствующие специализированные учреждения и программы Организации Объединенных Наций,
In a special paragraph, Member States and the relevant specialized agencies and bodies of the United Nations,
Особо выделен пункт, содержащий обращенный к государствам- членам и соответствующим специализированным учреждениям и органам Организации Объединенных Наций,
Результатов: 113, Время: 0.0583

The relevant specialized на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский