THE ROMANCE - перевод на Русском

[ðə rə'mæns]
[ðə rə'mæns]
романтика
romance
romantic
romanticism
romantique
роман
novel
roman
affair
book
román
fling
story
романтику
romance
romantic
romanticism
romantique
romance
романтикой
romance
romantic
romanticism
romantique
романтики
romance
romantic
romanticism
romantique

Примеры использования The romance на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
So, look, i-i was thinking that maybe… Mmm. We could turn the romance down.
Так вот, послушай, я подумал, может… нам стоит поубавить романтики, совсем на немного.
You cannot stop the romance.
У тебя не получится убить романтику.
The romance of sailing is that the wind provides propulsion- not the engine.
Романтика парусного плавания- это движение благодаря ветру, не двигателю.
In fact, I want to increase the romance in our lives.
Напротив, я хочу добавить романтики в наши отношения.
What's with the romance?
Well, kind of takes the romance out of relationships.
Ну, это слегка убивает романтику в отношениях.
I tried, but the romance of being a starving artist wore off very fast.
Я пыталась, но романтика жизни голодающей художницы выветрилась очень быстро.
Exclusive ivory-colored wooden furniture add the romance and mystery to the room.
Удобная мебель цвета слоновой кости придает комнате оттенок загадочной романтики.
Forget about the romance.
Забудь про романтику.
You get married, the romance fizzles, your girl gets fat.
Ты женишься, романтика испаряется, а твоя девушка обрастает жиром.
Your father and I… found the romance again.
Мы с твоим отцом снова обрели романтику.
Beautiful architecture, the romance of the sea or the old cities of Europe evoke a romantic mood.
Красивая архитектура, романтика моря или старых городов Европы навевают романтическое настроение.
Just keeping the romance and mystery alive.
Мы стараемся сохранить романтику и тайну.
All the romance of the Venetian velvet dusk fell on the delicate bouquet.
Вся романтика бархатных венецианских сумерек опустилась на этот утонченный букет.
Marking the lines-- it kills the romance.
Замер строк убивает романтику.
Isn't that part of the romance of a startup?
Разве не в этом романтика стартапа?
It's the Habsburg Empire, the romance of central Europe.
Это Габсбургская монархия, романтика центральной Европы.
It's a surprise, the romance of it all.
Это сюрприз, это романтика.
We both like vampire fiction and the romance of eternal life.
Нам обоим нравятся вампиры и романтика вечной жизни.
And there are definitely days when the romance is dead.
И обязательно настанет день, когда романтика умрет.
Результатов: 141, Время: 0.0494

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский