THE RUNAWAYS - перевод на Русском

[ðə 'rʌnəweiz]
[ðə 'rʌnəweiz]
беглецов
fugitives
runaways
escapees
runners
time-shifters
runaways
the runaways
беглецы
runaways
fugitives
runners
escapees
беглецами
fugitives
runaways
беглецам
runaways
fugitives
escapees
ранэвэйс

Примеры использования The runaways на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Los Sonor from Madrid and The Runaways from Mallorca.
Los Sonor из Мадрида и The Runaways с Мальорки.
In 2007, the Runaways made the list at number five of ten for best teams,
В 2007 году Runaways составили список из пяти из десяти лучших команд,
Heroine warns the Runaways of Victor Mancha,
Героиня предупреждает Беглецов про Виктора Манча,
The Runaways pay little attention to Chase's opinions,
Беглецы мало обращают внимание на мнения Чейза,
Chase provides the Runaways with their first hideout,
Чейз обеспечивает Беглецов своим первым укрытием,
please welcome the Runaways' Cherie Currie!
господа, поприветствуйте Шерри Кэрри из Runaways.
When the Runaways are accidentally time-displaced in 1907,
Когда беглецы случайно перемещаются в 1907 год,
who agreed to return to the present with the Runaways.
которая согласилась вернуться к настоящему с« Беглецами».
When Daken, the psychopathic son of Wolverine seeks the Runaways in Los Angeles,
Когда Дакен, психопатический сын Росомахи, ищет« Беглецов» в Лос-Анджелесе,
former bassist of the American all-female band The Runaways, who was also her manager.
бывшей басисткой американской группы The Runaways, которая также была ее менеджером.
Molly meets Victor Mancha when the Runaways abduct him from his high school,
Молли встречает Виктора, когда Беглецы похищают его из его средней школы, надеясь упредить пророчество о том,
she finds her way back to the Runaways.
она находит свой путь назад к Беглецам.
having almost no contact with the Runaways, even ignoring Molly's birthday.
почти не контактировав с Беглецами, даже проигнорировав день рождения Молли.
During a S.H.I.E.L.D. operation to capture the Runaways, Victor uses his powers to shield the Leapfrog from a barrage of missiles.
Когда Щ. И. Т пытается захватить« Беглецов», Виктор использует свои силы, чтобы оградить Лепфрог от шквального огня.
After the battle, the government is forced to admit the Runaways are not murderers,
После битвы правительство вынуждено признать, что Беглецы- не убийцы,
flees, while Nico accepts her place as an outcast with the Runaways.
Нико принимает свое место в качестве изгоя с« Беглецами».
the Young Avengers travel to Los Angeles to help the Runaways fight off the government agents and Flag-Smasher.
Юные Мстители, путешествуя по Лос-Анджелесу помогли Беглецам отбить правительственных агентов и Флага- Разрушителя.
who is passionately in love with Demetrius; she betrays the runaways.
безответно влюбленная в Деметрия- она выдает беглецов.
Though all the Runaways share a mutual distrust of adults,
Хотя все беглецы разделяют взаимное недоверие к взрослым,
is often regarded as the most"book-smart" of the Runaways yet also the most sarcastic and cynical.
самая« книжная- умная» из« Беглецов», но также самая саркастическая и циничная.
Результатов: 106, Время: 0.0442

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский