THE SEARCHES - перевод на Русском

[ðə 's3ːtʃiz]
[ðə 's3ːtʃiz]
обыски
searches
raids
поиски
search
quest
retrieval
pursuit
lookup
exploration
finding
seeking
looking for
identifying
досмотры
searches
inspections
checks
обысков
searches
raids
обысками
searches
поиск
search
quest
retrieval
pursuit
lookup
exploration
finding
seeking
looking for
identifying
поисках
search
quest
retrieval
pursuit
lookup
exploration
finding
seeking
looking for
identifying

Примеры использования The searches на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The searches were made on Tuesday as part of a malware investigation conducted in various European countries and coordinated by Europol.
Обыски, проведенные во вторник- часть операции, проводимой в различных странах Европы и координируемых Европолом.
or in a trip on the searches of golden age.
или в путешествие на поиски золотого века.
During the searches, soldiers and GSS agents cordoned off a mostly deserted apartment building in the town centre where"dangerous" wanted men were thought to be hiding.
В ходе этих обысков солдаты и агенты СОБ оцепили практически незаселенное жилое здание в центре города, где, как предполагалось, скрывались" опасные" разыскиваемые лица.
According to the searches on our site, these misspellings were the most common in the past year.
Согласно поисках на нашем сайте, эти опечатки были наиболее распространенными в прошлом году.
At times, police officers from outside the prison conduct the searches, including using police dogs.
Иногда эти обыски проводят полицейские, не являющиеся сотрудниками тюрьмы, при этом также используются полицейские собаки.
not setting out in the searches of new work.
не отправляясь на поиски новой работы.
They also stated that during the searches, soldiers fired
Они заявили также, что во время обысков солдаты стреляли
in the brief free hours by Fellinis studied life the tramp in the searches for the parallels between modern Rome
в краткие свободные часы Феллини изучал жизнь бродяг в поисках параллелей между современным Римом
The reported pretext given for the searches is to find deserters
По имеющимся сведениям, эти обыски проводятся под предлогом поиска дезертиров
Many netstalkers in 2011-2013 really tried to find a Silent House, but the searches were unsuccessful.
Многие нетсталкеры в 2011- 2013 годах действительно пытались найти« Тихий дом», но поиски оказались безуспешными.
As a result of the searches, the Maracay Military Court ordered the arrest of the following four relatives of Santiago Giraldo Florez
По результатам обысков Военный суд Маракая распорядился задержать следующих четверых членов семей Сантьяго Хиральдо Флореса
The searches in houses and apartments went far beyond simple checking of the literature- often they were searched for weapons and drugs.
Причем в квартирах и домах обыски не заканчивались проверкой только литературы- неизвестные нередко интересовались на предмет наличия оружия и наркотиков.
There are cases when during the searches there are officers without uniforms that refuse to show their documents and introduce themselves.
Имеются случаи, когда во время обысков присутствуют сотрудники без форменного обмундирования, которые отказываются показать свои документы и представиться.
net noted that he regards the searches as personal pressure.
net отметил, что воспринимает обыски как персональное давление.
The searches made of Mr. Puracal's office,
В ходе обысков офиса, дома и автомобиля г-на Пуракаля,
they want to know who could order the searches.
хотят узнать, кто мог заказать обыски.
The scope of the investigation, the searches and seizures of property were determined by the judicial authority
Срок проведения следствия, обысков и выемок определялся судебными органами, и они проводились должным
Following the searches four members of the family,
После обысков четыре члена семьи,
According to law enforcement agencies, unspecified extremist literature, leaflets and electronic media were seized in during the searches.
По сообщению правоохранительных органов, в ходе проведенных обысков была изъята экстремистская литература( какая именно, не указано), листовки и электронные носители.
the central authorities began after the searches conducted at the head of"Our Party" faction, Igor Basistii.
центральными властями начался после обысков, проведенных у главы фракции" Нашей Партии" Игоря Басистого.
Результатов: 102, Время: 0.049

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский