THE SUSPECT'S - перевод на Русском

Примеры использования The suspect's на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
We have distributed the suspect's photo to all area banks.
Мы распространили фото подозреваемой в окрестных банках.
It matches the suspect's DNA.
Она совпадает с ДНК подозреваемого.
From the suspect's roller bag.
От сумки на колесиках подозреваемого.
And the suspect's vehicle, right?
И машину преступников, верно?
The suspect's nights are now dictated by the inquisition judges.
Ночи подозреваемой теперь расписаны судом инквизиции.
Evidence overheard outside the suspect's dwelling was subject to still stricter rules.
Доказательство и улики, полученные вне пределов жилища подозреваемого лица, подчиняются еще более строгим правилам.
and the blood on the suspect's clothes is definitely human.
кровь на одежде подозреваемоего несомненно принадлежит человеку.
we have the suspect's birth certificate.
у нас есть свидетельство о рождении подозреваемого.
She told me that she didn't see the suspect's face.
Она сказала, что не видела лица убийцы.
You four morons just keep repeating that you didn't see the suspect's face.
Вы, четыре идиотки, продолжаете твердить, что не видели лица убийцы.
In all of these cases, complete files were sent to the Tribunal only after the suspect's arrest.
Во всех этих случаях полностью укомплектованные дела направлялись в Трибунал только после ареста подозреваемых.
The suspect's right to a defence must also be ensured;
Подозреваемому, кроме того, обеспечивается право на защиту, которое он может осуществлять лично
The investigator who arrests a suspect should supply information to the financial investigator on the suspect's circumstances at the time of arrest.
Следователь, арестовывающий подозреваемого, должен предоставить следователю по финансовым вопросам информацию об обстоятельствах подозреваемого на момент его ареста.
During the first 24 hours, the suspect's case must be brought before the government procurator,
В течение этих первых 24 часов материалы по делу подозреваемого лица должны быть переданы Прокурору Республики,
During the investigation, the suspect's home had been searched
В рамках этого расследования в доме подозреваемого был проведен обыск
We got a guy fitting the suspect's description, just bought a ticket at a bus station in Port Credit.
У нас парень, подходящий под описание подозреваемого, только что купивший билет на автобус в Порт Кредит.
But we did find something in the suspect's vehicle-- a pair of handcuffs, pliers, and a stun gun.
Но мы нашли что-то в автомобиле подозреваемой… пару наручников, плоскогубцы, и электрошокер.
The court also considered available indications of the suspect's intention to travel abroad to evade the investigation
Суд также рассмотрел имеющуюся информацию о намерении подозреваемой выехать за границу, чтобы скрыться от следствия
Oh, uh, superintendent hit the suspect's vehicle, and we end up with some broken pieces of plastic, probably from a tail light.
Да, суперинтендант стреляла в автомобиль подозреваемого и мы нашли куски пластмассы, вероятно, с задней фары.
Code of Criminal Procedure), he had to be appointed before the suspect's first interrogation.
статья 48 Уголовно-процессуального кодекса), адвокат должен быть назначен перед первым допросом подозреваемого лица.
Результатов: 138, Время: 0.051

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский