THE TRAFFIC - перевод на Русском

[ðə 'træfik]
[ðə 'træfik]
трафик
traffic
bandwidth
движение
movement
motion
move
traffic
mouvement
flow
movimiento
drive
торговля
trade
commerce
traffic
sale
оборот
turnover
traffic
circulation
revolution
rotation
дорожной
road
traffic
highway
торговли
trade
commerce
traffic
sale
оборота
turnover
traffic
circulation
revolution
rotation
пробки
cork
traffic
plugs
tube
stoppers
caps
congestion
jams
перевозки
transport
carriage
transportation
movement
traffic
shipment
freight
carrying
services
shipping
посещаемость
attendance
traffic
enrolment
visits
трафика
traffic
bandwidth
движения
movement
motion
move
traffic
mouvement
flow
movimiento
drive
торговле
trade
commerce
traffic
sale
торговлей
trade
commerce
traffic
sale
движением
movement
motion
move
traffic
mouvement
flow
movimiento
drive
трафиком
traffic
bandwidth
оборотом
turnover
traffic
circulation
revolution
rotation
движении
movement
motion
move
traffic
mouvement
flow
movimiento
drive
трафике
traffic
bandwidth

Примеры использования The traffic на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Statement from the traffic police on the traffic accident;
Справку дорожной полиции о факте ДТП;
The traffic is transferred from the external proxy server to Kaspersky Security 10.1 for Windows Server.
Трафик передается с внешнего прокси- сервера в Kaspersky Security 10. 1 для Windows Server.
In the Traffic Security block, click the Rules button.
В блоке Защита трафика нажмите на кнопку Правила.
If it weren't for the traffic, I would have been here a half hour ago.
Если бы не пробки на дорогах, я была бы здесь полчаса назад.
Release the roadway if the traffic of other vehicles is not possible;
Освободить проезжую часть дороги, если движение других транспортных средств невозможно;
Well, what about the traffic cameras?
А дорожные камеры?
Identification of the traffic source that triggered the call.
Определять источник трафика, с которого был совершен звонок.
I hope the traffic wasn't too bad.
Надеюсь что пробки не были слишком ужасными.
Transit license plates registered in the organs of the traffic police.
Транзитные номерные знаки регистрируются в органах дорожной полиции.
Time passes but the traffic is still blocked.
Время идет, а движение все не восстанавливается.
The rest of the cluster continues to handle the traffic.
Весь остальной кластер продолжает обрабатывать трафик.
The traffic sign display can be switched on in the unit screen» page 45.
Функция отображения дорожных знаков на экране устройства может быть включена» стр. 46.
People are decorating the traffic signs like in Stockholm.
Люди украшают дорожные знаки как в Стокгольме.
This feature prioritizes the traffic of various wireless(WI-Fi) applications.
Эта функция управляет приоритетами трафика в различных прикладных системах, работающих в сетях Wi- Fi.
There's the traffic, but I will try.
Тут пробки, но я постараюсь.
Quit blocking the traffic.
Не блокируй движение.
The traffic network is being taken over.
Мы потеряли контроль над дорожной сетью.
This helps you determine what is delaying the traffic.
Это поможет вам определить, что именно задерживает трафик.
Switching on the traffic sign display function» page 45.
Включение функции отображения дорожных знаков» стр. 46.
The traffic signs made sense only to the natives,
Дорожные знаки были понятны только местным,
Результатов: 1249, Время: 0.0578

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский