THE TREASURER - перевод на Русском

[ðə 'treʒərər]
[ðə 'treʒərər]
казначей
treasurer
chamberlain
bursar
purser
treasury
казначеем
treasurer
chamberlain
bursar
purser
treasury
казначея
treasurer
chamberlain
bursar
purser
treasury
казначею
treasurer
chamberlain
bursar
purser
treasury

Примеры использования The treasurer на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The Treasurer is responsible for completion.
Ответственность за эту работу возложена на Казначея.
The Treasurer and the Director of the Accounts Division have designated project leaders to work with the IMIS team on the interface.
Казначей и Директор Отдела счетов назначили руководителей проекта для работы совместно с группой по ИМИС над программой сопряжения.
The Treasurer also briefed the Committee on the diversification of banking services for the United Nations Iraq account.
Казначей информировал также Комитет о диверсификации банковских услуг по иракскому счету Организации Объединенных Наций.
An audited financial statement shall be submitted annually by the Treasurer to the World Scout Committee
Прошедший аудит финансовый отчет должен ежегодно направляться Казначеем на рассмотрение Всемирного Скаутского Комитета,
As requested by members of the Committee, the Treasurer would provide further background information on the United Nations escrow account.
По просьбе членов Комитета Казначей представил дополнительную справочную информацию о целевом депозитном счете Организации Объединенных Наций.
According to the Treasurer of the United Nations,
Согласно информации Казначея Организации Объединенных Наций,
The US President's half-brother, Abon'go Malik Obama, is the Treasurer for the Brotherhood's missionary work in Sudan, and also President of
Сводный брат президента Абонго Малик Обама является казначеем организации« Миссионерская работа Братьев- мусульман в Судане»,
The Treasurer reported to the 57th Meeting on use of the mechanism
Казначей представил отчет на 57- м совещании об использовании механизма
To direct the Treasurer to extend the fixedexchange-rate mechanism to the period 2009- 2011;
Поручить Казначею продлить срок действия механизма фиксированного курса обмена валюты до периода 2009- 2011 годов;
UNEP acts as the treasurer to the Multilateral Fund
ЮНЕП выступает в качестве казначея Многостороннего фонда
the Secretary of the Association- Elena Imedashvili; the Treasurer is Fatima Turmanova.
секретарем- Елена Имедашвили, казначеем- Фатима Турманова.
The Treasurer it is promoting the collection of everything that is due to the CPCGT,
Казначей оно содействует коллекции все, что связано с CPCGT, а также проверки расходов
To direct the Treasurer to use the fixed-exchange-rate mechanism for all future replenishments of the Multilateral Fund;
Поручить Казначею использовать механизм фиксированного курса обмена валюты применительно ко всем последующим пополнениям Многостороннего фонда;
Brazilian federal police have arrested the treasurer of Brazil's ruling Workers Party in a wide-ranging investigation into corruption at state-run oil giant Petrobras.
Бразильская федеральная полиция арестовала казначея правящей Рабочей партии Бразилии в рамках масштабного расследования коррупции в государственном нефтяном гиганте Petrobras.
He received one of his most prestigious appointments in 1881 when he became the treasurer of the Committee for the Construction of the Monument to Alexander II in the Kremlin.
Одно из самых почетных назначений он получил в 1881 году, став казначеем Комитета для сооружения памятника императору Александру II в Кремле.
The Treasurer and the Director of the Accounts Division have designated project leaders to work with the IMIS team on the interface.
Казначей и директор Отдела счетов назначили руководителей проектов для работы с группой ИМИС над этим интерфейсом.
To direct the Treasurer to extend the fixed-exchange-rate mechanism for a further trial period of three years;
Поручить Казначею продлить срок функционирования механизма фиксированного курса обмена валюты дополнительно на трехгодичный экспериментальный период;
UNEP acts as the Treasurer to the Multilateral Fund
ЮНЕП выступает в качестве казначея Многостороннего фонда
the quarterly theater magazine"Pentas"(Stage), as well as the treasurer of the organization"National Writer" Pena.
театрального журнала« Пентас»( Сцена), а также казначеем организации« Национальный писатель» Пена.
the Secretary and the Treasurer of the Society are elected.
его секретарь и казначей Общества физиков.
Результатов: 142, Время: 0.0376

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский