THE VARIOUS WORKING - перевод на Русском

[ðə 'veəriəs 'w3ːkiŋ]
[ðə 'veəriəs 'w3ːkiŋ]
различных рабочих
various working
different working
different operating
various business
различные рабочие
various working
different working
various operating
различными рабочими
various working
different working
различным рабочим
various working
different working

Примеры использования The various working на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
non-Parties to participate in the various working groups and programme elements.
принять участие в различных рабочих группах и программных элементах.
Data from these mandatory requirements are monitored by the CCAMLR Secretariat and the various Working Groups and review processes.
Мониторинг данных по этим обязательным требованиям осуществляется Секретариатом АНТКОМа, а также различными рабочими группами и процедурами пересмотра.
the Business Owners' Committee and the various working groups could now be duly informed.
проинформировать членов Руководящего комитета, Комитета владельцев коммерческих предприятий и различных рабочих групп.
It should be recalled, in this connection, that during the current session documentation has rarely been available on time in the various working languages.
Необходимо напомнить в этой связи, что документы нынешней сессии на различных рабочих языках редко можно получить вовремя.
Working Group II for their tireless efforts in conducting the Group meetings and in preparing the various working papers.
Рабочей группы II за их неустанные усилия по проведению заседаний групп и по подготовке различных рабочих документов.
The various working groups of IG Lebenszyklus Hochbau,
Разные рабочие группы IG Lebenszyklus Hochbau,
has followed with deep interest the progress of the various Working Groups.
с глубоким интересом следит за прогрессом в работе различных рабочих групп.
The resource allocation for the remaining week would be used towards the funding of ICSC members' participation in the various working groups established by the Commission.
Ресурсы, выделенные на неиспользуемую неделю, будут направлены на финансирование участия членов КМГС в работе различных рабочих групп, учрежденных Комиссией.
Kenya continued to follow with interest the work of the various working groups and endorsed the Commission's recommendations with regard to future work in the areas of electronic commerce
Кения продолжает с интересом следить за работой различных рабочих групп и одобряет рекомендации Комиссии в отношении будущей работы в таких областях, как электронная торговля
of the World Conference, the drafting committee and the various working groups.
также участвовать в работе редакционного комитета и различных рабочих групп.
The various working groups on organization
Различные рабочие группы по организационным
namely to establish the terms of reference for the various working mechanisms which supported the Account's operation,
именно-- об установлении круга ведения для различных рабочих механизмов, поддерживающих функционирование Счета,
Cooperation and liaison with the various working groups convened by the United Nations Emergency Coordinator, in particular with the Inter-agency Standing Committee,
Сотрудничество и связь с различными рабочими группами, созданными Координатором чрезвычайной помощи Организации Объединенных Наций, в частности с Межучрежденческим постоянным комитетом,
The observer for Switzerland also suggested that the various working papers be sent to Governments in advance(this was supported by Pakistan
Представитель от Швейцарии предложил также, чтобы различные рабочие документы направлялись правительствам заранее( это предложение было поддержано Пакистаном
Welcome the activities undertaken by the Chairpersons and the various working groups, such as the drawing up of working papers on a long-term strategy under the Conventions, that provided the
Приветствовать работу, проведенную председателями и различными рабочими группами, в частности по подготовке рабочих документов по долгосрочной стратегии в рамках Конвенции,
At the 10th meeting, on 3 July 2001, the Chairman drew attention to the various working papers prepared by the Secretariat which contained references to economic
На 10м заседании 3 июля 2001 года Председатель привлек внимание к различным рабочим документам, подготовленным Секретариатом, с информацией об экономической
The various working papers were then introduced, and it was decided
Затем были представлены различные рабочие документы, и было решено,
The two previous reports of the independent expert built upon the earlier reports of the various working groups, which dealt with the range of national actions necessary for implementing the right to development.
Два предыдущих доклада независимого эксперта базируются на докладах, ранее подготовленных различными рабочими группами и касающихся ряда мер на национальном уровне, необходимых для осуществления права на развитие.
At the 1478th meeting, on 18 June, the Chairman drew attention to the various working papers prepared by the Secretariat which contained references to foreign economic activities
На 1478- м заседании 18 июня Председатель привлек внимание к подготовленным Секретариатом различным рабочим документам, содержащим ссылки на деятельность иностранных экономических кругов,
The conference conclusions noted that the various working groups would in the future meet only once between inter-ministerial conferences, but that two quarterly
В заключительных выводах совещания отмечается, что различные рабочие группы будут встречаться в дальнейшем только один раз в период между проведениями совещаний на уровне министров,
Результатов: 105, Время: 0.0629

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский