THEIR ILLEGAL ACTIVITIES - перевод на Русском

[ðeər i'liːgl æk'tivitiz]
[ðeər i'liːgl æk'tivitiz]
их незаконной деятельности
their illegal activities
of their illicit activity
своей противоправной деятельности
их незаконную деятельность
their illegal activities

Примеры использования Their illegal activities на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
store information about themselves, their illegal activities and associates;
также хранения информации о себе, своей преступной деятельности и сообщниках;
who used the proceeds of crime to fund their illegal activities, such as the purchase of weapons.
которые используют доходы от преступлений для финансирования своей незаконной деятельности, в том числе для покупки оружия.
are able to carry out their illegal activities without hindrance or interference.
могут беспрепятственно и без какого-либо вмешательства осуществлять свою незаконную деятельность.
using its influence over armed separatist groups so that they stop their illegal activities.
использовать свое влияние на вооруженные группы сепаратистов для того, чтобы они прекратили свою незаконную деятельность.
are not used by West African trafficking syndicates in their illegal activities, Governments should take steps to raise awareness of the common modi operandi the syndicates employ among their drug law enforcement authorities and to encourage the
сухопутных контрольно-пропускных пунктов) западноафриканскими синдикатами наркобизнеса в рамках их незаконной деятельности, правительствам следует предпринять шаги с целью повышения уровня информированности национальных антинаркотических правоохранительных ведомств о наиболее распространенных методах деятельности таких синдикатов
deprive offenders of the benefits accruing from their illegal activities EC, Mexico,
с целью лишить нарушителей выгоды от их незаконной деятельности Боливарианская Республика Венесуэла,
The State party recalls that the AAT did not accept the author's evidence that he was told by Sharbahara party members that he would be killed if he questioned their illegal activities or if he did not continue to participate in those activities,
Государство- участник напоминает о том, что ААС не принял показания автора относительно того, что члены партии" Шарбахара" заявили, что убьют его, если он будет ставить под сомнение их незаконную деятельность или если прекратит участвовать в этой деятельности10, и решил, что автор мог бы выйти из партии,
through the imposition of sanctions which may deprive offenders of the benefits accruing from their illegal activities and may result, for serious violations, in the refusal, suspension or withdrawal of the authorization to fish.28.
путем введения санкций, которые могут лишать нарушителей выгод, проистекающих из их незаконной деятельности, и в случае серьезных нарушений могут приводить к отказу в разрешении на промысел, его приостановлению или отмене29.
were artificially creating a positive image of police officers in order to whitewash their illegal activities.
искусственно создают положительный образ сотрудников полиции с целью оправдания их противозаконной деятельности.
are not used by West African drug trafficking syndicates in their illegal activities, Governments should take steps to raise awareness of the common modi operandi the syndicates employ among their drug law enforcement authorities and to encourage the
сухопутных контрольно-пропускных пунктов) западноафриканскими синдикатами наркобизнеса в рамках их незаконной деятельности, правительствам следует предпринять шаги с целью повышения уровня информированности национальных антинаркотических правоохранительных ведомств о наиболее распространенных методах деятельности таких синдикатов
and can be exploited by organized criminal groups to further their illegal activities.
целями для противозаконных действий, включая терроризм, и могут быть использованы организованными преступными группировками для осуществления своей противоправной деятельности.
The-the-the company is setting you up as their fall guy for all of their illegal activities.
Компания наняла тебя, как подставного человека который будет отвечать за все их незаконные действий.
their political activities are intended to protect their illegal activities.
их политические акции направлены на защиту их же собственной противоправной деятельности.
Some members of those Japanese non-governmental organizations were arrested by the Chinese public security authorities for their illegal activities and were expelled.
Ряд сотрудников этих японских неправительственных организаций были арестованы китайскими службами государственной безопасности за незаконную деятельность и выдворены из страны.
He recalled that the arrests of individuals in his country had complied with the rule of law and resulted from their illegal activities.
Оратор напоминает, что аресты отдельных лиц в его стране соответствуют верховенству права и стали результатом их противозаконной деятельности.
have managed to impose serious setbacks on their illegal activities.
с этими группами и сумели значительно сократить их незаконную деятельность.
On the issue of transnational threats, Malaysia shares the concern over the exploitation of modern technology by“uncivil society” to enhance their illegal activities.
Что касается вопроса транснациональных угроз, то Малайзия разделяет обеспокоенность в связи с использованием современной технологии" антигражданским" обществом в целях поддержки его незаконной деятельности.
MINUSTAH also conducted operations targeting members of the former military to prevent or end some of their illegal activities in both the provinces and the capital.
МООНСГ также проводила операции в отношении членов бывших вооруженных сил для предотвращения их незаконной деятельности как в департаментах, так и в столице.
Criminals engaged in both illicit drug trafficking and other criminal activities were increasingly using modern, sophisticated communication technologies to facilitate the daily operation of their illegal activities;
Преступники, занимающиеся как незаконным оборотом наркотиков, так и другой преступной деятельностью, все шире используют современные сложные технические средства связи для облегчения своей обычной противозаконной деятельности;
The RCD, MLC and RCD-ML are trying desperately to find imaginary prerogatives in the Lusaka Ceasefire Agreement in an attempt to cover up their illegal activities.
КОД, ДОК и КОДДО безнадежно пытаются извлечь из Лусакского соглашения воображаемые прерогативы, с тем чтобы оправдать беззаконность своих действий.
Результатов: 5323, Время: 0.2294

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский