THEMATIC STUDIES - перевод на Русском

[θi'mætik 'stʌdiz]
[θi'mætik 'stʌdiz]
тематические исследования
case studies
thematic studies
case-studies
thematic research
тематических исследований
case studies
thematic studies
case-studies
thematic research
topical studies
тематических исследованиях
case studies
thematic studies
case-studies

Примеры использования Thematic studies на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Function-oriented analysis: undertaking thematic studies to examine important aspects common to most peacekeeping operations;
Анализ возложенных на Группу функций: проведение тематических исследований для рассмотрения важных аспектов, характерных для большинства операций по поддержанию мира;
same uncertainties in the two previous thematic studies.
такой же неопределенностью мы уже сталкивались в двух предыдущих тематических исследованиях.
preparing thematic studies and developing capacity-strengthening and methodological tools.
подготавливая тематические исследования и разрабатывая инструменты для укрепления потенциала и методологические инструменты.
A more comprehensive report informed by surveys, thematic studies and other sources of information will be submitted in subsequent years.
Более подробный доклад с учетом результатов обследований, тематических исследований и данных из других источников будет представлен в последующие годы.
including workshops and thematic studies.
включая семинары и тематические исследования.
A1.1 Prepare and disseminate 10 thematic studies on the role of logistics for the more sustainable exploitation of natural resources and its impact on more equitable
М1. 1 Подготовка и распространение 10 тематических исследований, посвященных роли логистической деятельности в обеспечении более рационального использования природных ресурсов
inputs from other relevant stakeholders and thematic studies will also contribute to the Report.
информация от других заинтересованных сторон и тематические исследования также станут вкладом в процесс разработки Доклада.
To plan a series of more focused thematic studies and practical manuals on disability from a human rights perspective;
Запланировать подготовку серии более целенаправленных тематических исследований и практических пособий по вопросам инвалидности через призму прав человека;
In addition to green economy assessments, thematic studies can help inform the green economy transition process.
Помимо оценок" зеленой" экономики процессу перехода к такой экономике способны помочь и тематические исследования.
Overall, UNICEF sponsored 76 major thematic studies related to children and women in 2008,
В целом в 2008 году ЮНИСЕФ предоставил средства на проведение 76 крупных тематических исследований по проблемам детей
promoting good practices, thematic studies, country reports
пропаганда передового опыта, тематические исследования, страновые доклады
The country and thematic studies carried out under the fourth project examined social policy issues facing small States
В рамках страновых и тематических исследований, проведенных по линии четвертого проекта, были изучены вопросы социальной политики,
As in the case of assessments and thematic studies, it is important that the results of these evaluations are systematically considered in the development of national green economy agendas.
Как и в случае обычных оценок и тематических исследований, важно, чтобы результаты этих оценок систематически учитывались при разработке национальных повесток дня построения" зеленой" экономики.
Activities undertaken under the programme include policy analysis carried out through country-specific and thematic studies, dissemination of information and training.
Осуществляемые в рамках программы мероприятия включают анализ политики, проводимый посредством конкретно страновых и тематических исследований, распространение информации и подготовку кадров.
the Expert Mechanism has centred around the development of thematic studies.
Экспертным механизмом была работа, связанная с подготовкой тематических исследований.
as well as thematic studies.
а также тематических исследований.
The FRA 2005 team in FAO is working also on the seven thematic studies for FRA 2005.
Группа ФАО по ОЛР- 2005 также проводит работу по подготовке семи тематических исследований для ОЛР- 2005.
The Strategy is based on various thematic studies and a series of regional consultations.
Эта стратегия была разработана на основе выводов различных тематических исследований и итогов работы серии региональных консультаций.
lessons learned and thematic studies.
анализа накопленного опыта и тематических исследований.
Some 80 offices supported thematic studies in 2007, of which some 69 per cent explicitly used a human rights and gender analysis framework.
Примерно 80 отделений оказали поддержку тематическим исследованиям в 2007 году, в том числе примерно 69 процентов использовали непосредственно рамки анализа по вопросам прав человека и гендерным вопросам.
Результатов: 198, Время: 0.0446

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский