ТЕМАТИЧЕСКИХ ИССЛЕДОВАНИЯХ - перевод на Английском

case studies
кейс
тематическое исследование
ситуационное исследование
конкретное исследование
случае исследования
thematic studies
тематическое исследование
case-studies
тематические исследования
конкретных исследований
целевые исследования

Примеры использования Тематических исследованиях на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Соответственно, настоящий рабочий документ опирается на информационный документ( UNEP/ GC. 24/ INF/ 12) о тематических исследованиях вопроса о создании региональных и национальных сетей.
Accordingly, the present working document is supported by an information paper(UNEP/GC/24/INF/12) on case studies of regional and national networking.
Проектная группа продолжит сотрудничество с основными заинтересованными сторонами по продвижению рекомендаций, изложенных в тематических исследованиях.
The project team will continue cooperation with major stakeholders on promotion of recommendations set out in the case studies.
Основанный на тематических исследованиях доклад, касающийся оптимальной политики в отношении информации по вопросам развития и инфраструктуры связи;
Case-study report on the best policies for development information and communication infrastructure;
Сбор информации об успешных тематических исследованиях и наилучших имеющихся технологиях для стран африканского региона;
Information-gathering on successful cases studies and best available technologies for the African region,
Сбор информации об успешных тематических исследованиях и наилучших имеющихся технологиях для стран африканского региона,
Information gathering on successful cases studies and best available technologies for the African region,
Выводы этой главы основаны главным образом на отчетах о мониторинге и тематических исследованиях.
The findings of this chapter are based primarily on the monitoring reports and the thematic study.
В тематических исследованиях по Индии и Кении говорится, в частности, о принятом МССУ решении одновременно внести поправки в 13 стандартов в рамках проекта их совершенствования.
A particular example highlighted in the case studies of India and Kenya is IASB's decision to amend 13 standards at the same time as part of its improvements project.
I Увеличение числа материалов о тематических исследованиях, партнерствах, добровольных обязательствах, передовом опыте
Increase in the number of inputs by Member States into databases on case studies, partnerships, voluntary commitments,
Национальный опыт, отраженный в тематических исследованиях, указывает на то, что каждая страна приступила к внедрению МСФО в свою систему финансовой отчетности в различное время.
The country experiences presented in the case studies indicate that each country has initiated the introduction of IFRS into its financial reporting system at a different point in time.
Во многих тематических исследованиях проблема перенаселенности была названа характерной жилищной проблемой, с которой сталкивается коренное население.
In many of the case studies, overcrowding was identified as a specific housing problem facing indigenous people.
В нескольких тематических исследованиях указывается, что стратегии
Several of the case studies indicated that housing policies,
Сбор информации о тематических исследованиях производился с помощью вопросника, разработанного ИСПМ
Information on the case studies was collected via a questionnaire developed by the ISPM
В некоторых тематических исследованиях, представленных на семинаре, был дан общий обзор богатого опыта участия
Some of the case studies presented at the workshop gave an overview of diverse experiences of indigenous governance in the Pacific
Была отмечена целесообразность размещения на таком КДПЗУ информации о тематических исследованиях и руководящих принципах.
It was proposed that it would be beneficial to include the case studies and the Guidelines on such a CD-ROM.
понимание национальной стратегии развития, принятое каждой страной в тематических исследованиях.
understanding of the national development strategy adopted by each country in the case studies.
В своих тематических исследованиях он также упоминал о различных возможных значениях религиозных символов( E/ CN. 4/ 2002/ 73/ Add. 2,
In his thematic studies he also referred to the different possible meanings of religious symbols(E/CN.4/2002/73/Add.2, paras. 101-102) and in particular to the situation
Как указывалось в тематических исследованиях, представленных в приложении III,
As indicated in the case-studies presented in annex III,
Мы не знаем о геоглифах, аналогичных тем, что упомянуты в двух предыдущих тематических исследованиях: ни физические особенности местности,
We do not know of any geoglyphs similar to those referred to in the two earlier Thematic Studies: neither the terrain
технологий восстановления экосистем содержатся в тематических исследованиях и сообщениях о практическом опыте,
technologies for ecosystem restoration are found in case-studies and reported experiences which inform decision-making,
резолюции о тематических исследованиях Экспертного механизма по правам коренных народов и резолюции о прошедшем обзор.
the resolution on the thematic studies of the Expert Mechanism on the Rights of Indigenous.
Результатов: 208, Время: 0.0408

Тематических исследованиях на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский