CASE-STUDIES - перевод на Русском

тематические исследования
case studies
thematic studies
case-studies
thematic research
конкретных исследований
specific studies
case studies
specific research
case-studies
particular studies
целевые исследования
targeted research
case-studies
тематических исследований
case studies
thematic studies
case-studies
thematic research
topical studies
конкретные исследования
specific studies
case studies
case-studies
specific research
targeted studies
тематических исследованиях
case studies
thematic studies
case-studies
целевых исследований
targeted research
case-studies
focused studies
targeted studies
focused research
тематических исследования
case studies
case-studies
thematic studies
конкретных исследованиях
case studies
specific studies
case-studies

Примеры использования Case-studies на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
country case-studies and(2) thematic studies of general interest.
которые состоят из 1 конкретных исследований по странам и 2 тематических исследований общего характера.
e.g. documents or case-studies, as well as the methodology for applying the material, would be made available.
например документы или целевые исследования, а также методология применения этих учебных материалов.
The training will be based on case-studies, simulations and group problem-solving exercises.
Профессиональная подготовка будет осуществляться на основе тематических исследований, экспериментов и практических занятий по решению проблем на уровне отдельных групп.
Parties were requested to submit case-studies in 2005 to facilitate the publication of final case-studies in 2006.
Сторонам было предложено представить тематические исследования в 2005 году, чтобы оказать содействие публикации окончательного варианта тематических исследований в 2006 году.
the new manual will use case-studies within the context of Francophone Africa.
в новом учебнике будут использованы целевые исследования в контексте франкоязычных стран Африки.
The case-studies on successful partnership to address poverty
Завершены конкретные исследования по успешному партнерству в области борьбы с нищетой
Terms of reference for the conduct of case-studies pursuant to decision XVII/17 in Parties operating under paragraph 1 of Article 5.
Положения сферы охвата для проведения тематических исследований в соответствии с решением XVII/ 17 в Сторонах, действующих в рамках пункта 1 статьи 5.
Through environmental economics, UNU is conducting case-studies, developing modelling of environment and development relationships
В области экономики природопользования УООН проводит тематические исследования, разрабатывает модели взаимозависимости окружающей среды
Summary table of case-studies on collaboration between Physical Activity Promotion and the Transport Sector:
Сводная таблица данных о тематических исследованиях по вопросам сотрудничества между участниками процесса по поощрению физической активности
In the area of research, the joint units conduct case-studies in the countries of their region
В области исследовательской работы совместные группы проводят конкретные исследования в странах своего региона
The CBD Climate Change Adaptation Database7 includes many case-studies on ecosystem-based adaptation, as well as tools to identify,
База данных КБР об адаптации к изменению климата7 содержит множество тематических исследований в области адаптации на основе экосистемных подходов,
Currently there exist only isolated case-studies, and little systematic analysis of the problem has been undertaken.
В настоящее время имеются лишь отдельные тематические исследования и небольшие систематические анализы этой проблемы.
Furthermore, the Commission will seek out valuable national experiences as case-studies, encourage informal technical group meetings
Кроме того, Комиссия будет стремиться выявлять ценный национальный опыт, отражаемый в тематических исследованиях, содействовать организации неофициальных совещаний технических групп
tools and case-studies based on the results of existing
инструментов и тематических исследований, полученных на основе результатов текущих
These case-studies employed individual level data of mothers
В рамках этих целевых исследований используются данные по отдельным матерям
analysis of trade and environment linkages and(2) country/commodity case-studies.
1 анализ связей между торговлей и окружающей средой и 2 конкретные исследования по странам и сырьевым товарам.
Water case-studies on access to, and management of,
Тематические исследования по вопросам водных ресурсов,
These tools should build upon case-studies, lessons learned
Данные инструменты следует строить на тематических исследованиях, полезных выводах
ECLAC carried out 11 case-studies in selected official
ЭКЛАК осуществила 11 тематических исследований в рамках отдельных официальных
through dissemination of well-documented case-studies that clearly present those economic benefits;
путем распространения подробной документации о конкретных исследованиях, в которых наглядно излагаются эти экономические выгоды;
Результатов: 190, Время: 0.0901

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский