КОНКРЕТНЫХ ИССЛЕДОВАНИЙ - перевод на Английском

specific studies
конкретного исследования
специальные учебные
специальное исследование
case studies
кейс
тематическое исследование
ситуационное исследование
конкретное исследование
случае исследования
specific research
конкретных исследовательских
конкретных исследований
конкретных научно-исследовательских
специальные исследования
специальный исследовательский
конкретных научных
case-studies
тематические исследования
конкретных исследований
целевые исследования
particular studies
конкретного исследования

Примеры использования Конкретных исследований на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
направления в эти регионы миссий консультантов и проведения конкретных исследований по вопросам, представляющим для них интерес.
sending advisory missions and undertaking specific studies on issues of interest to them.
Было проведено девять углубленных конкретных исследований в четырех регионах, в рамках которых проводился анализ успешного использования мобильных технологий для содействия ликвидации неграмотности среди женщин и девочек.
Nine in-depth case studies across four regions that analyse enablers for the successful use of mobile technologies in advancing literacy education for women and girls have been completed.
Они не выявляют каких-либо значительных пробелов, которые бы потребовали конкретных исследований и анализа в отношении концепций, документов или стратегий.
They do not indicate any significant lacunae which would require specific research and analysis work on concepts, instruments or strategies.
которые состоят из 1 конкретных исследований по странам и 2 тематических исследований общего характера.
country case-studies and(2) thematic studies of general interest.
Работа, осуществляющаяся в ЕА, охватывает элементы, представляющие общий интерес и способные составить основу для конкретных исследований по вопросу разработки соглашений о признании между органами аккредитации МЭК.
Work in progress at EA covered matters of general interest that might serve as the basis for specific studies on the development of recognition agreements among IEC accreditation bodies.
Из конкретных исследований, которыми были охвачены развивающиеся страны, следует, что воздействие экотоварных мер на торговлю было существенным
Case studies from developing countries show that the trade impacts of product measures have not been significant,
Детский секс- туризм пока еще не является доминирующей индустрией в Кыргызстане; в настоящее время не имеется каких-либо конкретных исследований или данных по этому преступлению.
Child sex tourism is not yet a dominant industry in Kyrgyzstan; no specific research or data on the crime are currently available.
Подобрать и сделать общедоступными существующие соотношения" доза- реакция" из конкретных исследований и широкомасштабных программ мониторинга;
Compile and make available existing dose-response relationships from case studies and extensive monitoring programmes;
WG- FSA рекомендовала инициаторам исследований в ОЗИ подумать о том, как ведение поискового промысла в ОЗИ скажется на возможности выполнения ими планов конкретных исследований.
The Working Group recommended that proponents of research within the SRZ should consider the impact of exploratory fishing in the SRZ on their ability to conduct specific research plans.
которая уже содержит данные более 170 конкретных исследований из всех регионов.
on effective literacy and numeracy practices, which already contains more than 170 case studies from all regions.
За последние несколько лет фламандские органы государственного управления не поручали проведения конкретных исследований стереотипов в рекламе.
In the past couple of years the Flemish authorities have not undertaken specific research into stereotypes in advertising.
Принял к сведению доклад о результатах подготовленных секретариатом ЮНКТАД конкретных исследований по проблемам транзита( ТD/ В/ 40( 1)/ 4);
Took note of the report on the results of the specific studies on transit issues, prepared by the UNCTAD secretariat(TD/B/40(1)/4);
Поскольку конкретных исследований не проводилось, Центральный банк не располагает конкретными выводами по этому вопросу.
In the absence of specific studies, the Central Bank has no particular conclusions on the matter.
Уже первые результаты конкретных исследований свидетельствуют о том, что безработица
The initial findings of specific research suggest that unemployment
должны быть предметом конкретных исследований, которые, в случае их проведения видным университетом
should be the subject of specific studies, which, coming from an eminent university
В нем проводится обзор конкретных исследований и мероприятий, осуществленных в 2007 году в областях преступности
It provides an overview of specific studies and activities carried out in 2007 in the areas of crime
ГЭФ ПРООН RТА/ Менеджер проекта проследят за заказом конкретных исследований и организаций, а также делегируют полномочия соответствующим членам команды.
UNDP GEF RTA/Project Manager will oversee the hiring of specific studies and institutions, and delegate responsibilities to relevant team members.
Однако новые показатели, рассчитанные для целей конкретных исследований, впоследствии не включаются в регулярный сбор данных; это ограничивает возможность использования выводов
The new indicators computed for the purpose of specific studies, however, have not subsequently been integrated in regular data collections;
Поддержка конкретных исследований была оказана национальными комитетами,
Support to specific studies has been provided by National Committees
реформе общей системы, проводя ряд конкретных исследований.
the reform of the common system by pursuing a range of specific studies.
Результатов: 111, Время: 0.0533

Конкретных исследований на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский