THEY ALSO REQUESTED - перевод на Русском

[ðei 'ɔːlsəʊ ri'kwestid]
[ðei 'ɔːlsəʊ ri'kwestid]
они также просили
they also requested
they also asked
they also sought
они также обратились с просьбой
they also requested
они также запросили
they also requested
they also asked
they also sought
они также предложили
they also suggested
they also proposed
they also invited
they also requested
they also offered
it was further suggested
они также попросили
they also asked
they also requested
они также просят
they also request
they also ask
they further request

Примеры использования They also requested на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
They also requested more information on how the UNICEF Ethics Office was measuring its own effectiveness
Они также запросили дополнительную информацию о способах, используемых Бюро ЮНИСЕФ по вопросам этики
They also requested additional information about UNFPA collaboration with non-governmental partners in the area of humanitarian response.
Они также просили представить дополнительную информацию о сотрудничестве ЮНФПА с неправительственными партнерами в области гуманитарного реагирования.
They also requested increased cooperation between the Committee on Trade
Они также просили расширить сотрудничество между Комитетом по торговле
They also requested that future annual reports include concrete recommendations to address major management challenges.
Они также просили, чтобы в будущих годовых докладах содержались конкретные рекомендации по решению крупных управленческих проблем.
They also requested the secretariat to hold a second preparatory meeting to discuss matters further
Они также просили секретариат провести второе подготовительное совещание для дальнейшего обсуждения вопросов
They also requested additional information on IPSAS implementation during 2009,
Они также просили предоставить на официальном заседании Исполнительного совета
They also requested that UNCTAD organize briefings for delegations before and after major conferences.
Они также просили ЮНКТАД организовывать для делегаций брифинги перед крупными конференциями и после их проведения.
They also requested that the Committee or its Bureau approve draft materials such as questionnaires before they are sent out.
Они также просили, чтобы Комитет или его Бюро утверждали проекты таких документов, как вопросники, до их рассылки.
They also requested that the issue be given further consideration by the Meeting at its future sessions.
Они также просили, чтобы данный вопрос получил дальнейшее рассмотрение на последующих сессиях Совещания.
They also requested the secretariat to inform them of the progress made
Они также просили секретариат проинформировать их о достигнутом прогрессе
They also requested the Executive Director to provide them with a document exposing the principal axes of cooperation of UNITAR which would be regularly updated.
Они просили также Директора- исполнителя представить им документ с изложением основных направлений сотрудничества ЮНИТАР, который можно было бы обновлять на регулярной основе.
They also requested the Government to supply full information on what Israel was doing,
Они просили также правительство представить ему полную информацию о правовых и практических мерах,
In this connection, they also requested that the words intervención rápida in paragraph 9 be replaced by the words respuesta rápida.
Они просили также в этой связи заменить в пункте 9 слова" intervención rápida" словами" respuesta rápida.
They also requested clarification on the possible effect of the decision of the General Assembly on the programme of work of the Commission.
Они просили также разъяснить возможные последствия такого решения Генеральной Ассамблеи для программы работы Комиссии.
They also requested clarification on the areas where there would be budgetary changes in the 2012-2013 biennial support budget
Они просили также представить разъяснения по тем областям, в которых произойдет изменение бюджетных показателей в контексте бюджета вспомогательных расходов
They also requested information on which relevant departments
Они просили также сообщить, какие соответствующие департаменты
They also requested the UNCTAD secretariat to continue compiling feedback on practical implementation of the revised SMEGA Level 3.
Они обратились также с просьбой к секретариату ЮНКТАД продолжить сбор поступающей информации о практическом применении пересмотренных РПУМСП для уровня 3.
They also requested a comparison between the numbers of used
Они просили также сравнить число использованных
They also requested it to define more precisely the responsibilities of the platform and its role as compared with other initiatives,
Они просили также технический секретариат уточнить круг обязанностей координационной платформы, а также ее роль по отношению к другим инициативам,
They also requested more detail in a number of areas, however, and underlined their interest in a further,
При этом они также обратились с просьбой представить более подробную информацию по ряду областей
Результатов: 116, Время: 0.08

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский