THINK CAREFULLY - перевод на Русском

[θiŋk 'keəfəli]
[θiŋk 'keəfəli]
тщательно продумать
think carefully
carefully consider
thoroughly think out
careful thought be given
тщательно обдумать
to carefully consider
think carefully
to thoroughly consider
внимательно подумайте
тщательно продумайте
think carefully
хорошенько подумай
think carefully
подумай хорошенько
think hard
think carefully
думай хорошенько

Примеры использования Think carefully на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Think carefully now.
Подумайте тщательно.
We will have to think carefully to choose the best time to start.
Придется хорошенько поразмыслить, чтобы выбрать оптимальное для запуска время.
Think carefully.
Подумай хорошо.
The main thing- think carefully plan their own trips.
Главное- хорошенько обдумайте план собственной поездки.
Think carefully before you send channel memos.
Думать тщательно прежде, чем Вы посылаете записки канала.
But think carefully.
Но только осторожно.
We're telling you this… so that you think carefully before deciding.
Мы вам это сказали. чтобы вы тщательно подумали и приняли решение.
You should choose the best spot in the pavilion, and think carefully about stand design,
Вы можете выбрать наилучшее место в павильоне, тщательно продумать дизайн стенда
You should think carefully about this issue, I believe many people have thought about,
Вы должны тщательно обдумать эту проблему, я думаю, многие думали о ней, но ответ почти идентичен их собственным,
Perhaps the Committee should think carefully before adding to the agenda an item that was so obviously connected with another.
Возможно, Комитету следует тщательно продумать этот вопрос прежде, чем включать в повестку дня пункт, который столь очевидно связан с другим пунктом.
All partners in the peacebuilding process should think carefully about the proper model for engagement
Всем партнерам по процессу миростроительства следует тщательно обдумать соответствующую модель участия,
Think carefully about travel plans to other cities of Ukraine to the minimum flows in contact with the fans.
Тщательно продумать план поездок в другие города Украины, чтобы минимально соприкасаться с потоками болельщиков.
Think carefully about the conclusions and recommendations
Тщательно продумайте выводы и рекомендации
a judge should think carefully about the implications for judicial independence of accepting the assignment.
судья должен тщательно обдумать последствия ее принятия для независимости судебных органов.
which shows that the Regular Process will have to think carefully about data management.
регулярному процессу будет необходимо тщательно продумать вопрос об управлении данными.
Think carefully about your multiple choice questions before you send out your survey because the answer options you provide will determine the ways you can use your results.
Тщательно продумайте вопросы с множественными вариантами ответа, прежде чем отправлять опрос, так как от указанных Вами вариантов ответа зависит, как Вы сможете использовать полученные результаты.
pass the level you need to perform a task, think carefully how to position weapons.
пройти уровень нужно будет выполнить задание, хорошенько подумай как расположить оружие.
be a bedroom to perform all functions assigned to it, you must think carefully about its interior.
бы спальня могла выполнять все возложенные на нее функции, необходимо тщательно продумать ее интерьер.
Some teapots are extremely weak and fragile and may break easily, so think carefully about the material that it is made from.
Некоторые чайники чрезвычайно слабы и хрупкой и может легко нарушить, так тщательно продумайте, какой материал, который изготавливается из. Еще одна вещь рассмотреть это способ сохранить чайников.
Think carefully.
Ты хорошо подумай.
Результатов: 579, Время: 0.0738

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский