THIRD OPTION - перевод на Русском

[θ3ːd 'ɒpʃn]
[θ3ːd 'ɒpʃn]
третий вариант
third option
third version
third alternative
third choice
third possibility
third variant
version 3
third way
the third revision
the third scenario
третья опция
третий способ
third way
third method
mode 3
third option
третья альтернатива
third alternative
third option
третья возможность
third possibility
third option
третьего варианта
third option
third version
third alternative
third choice
third possibility
third variant
version 3
third way
the third revision
the third scenario
третьему варианту
third option
third version
third alternative
third choice
third possibility
third variant
version 3
third way
the third revision
the third scenario
третьем варианте
third option
third version
third alternative
third choice
third possibility
third variant
version 3
third way
the third revision
the third scenario

Примеры использования Third option на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Legal" assistance is a third option. ASSISTANCE.
Третьим вариантом является" правовая" помощь.
The third option is membership of a regional industrial property system.
Третьим вариантом является членство какой-то региональной системы индустриальной собственности.
The lighting plan also includes a third option:(3) metal halide 250W.
Схема освещения также предусматривает и третью опцию:( 3) металлогалогенные лампы на 250 Вт.
The lighting plan also includes a third option.
Схема освещения также предусматривает и третью опцию.
It should be remembered, and the third option- the so-called tactical stalemate.
Следует помнить и о третьем варианте- так называемый, тактический тупик.
I was wondering if there was a third option.
Я размышляла над третьим вариантом.
Chapter ifo Institute advocates the third option, but believes it is acceptable and second.
Глава института ifo ратует за третий вариант, но считает вполне приемлемым и второй.
Or perhaps there's a third option.
Или, возможно, есть третий путь.
So, logically, the third option appears to be a good perspective.
Так что логичными являются хорошие перспективы третьего варианта выбора.
Branson indicated that he would accept the third option.
Сойер говорит, что согласен на третий вариант.
Who thinks there's a third option?
Кто считает, что есть третий выбор?
The third option: calculation on a face-value of loans,
Третья опция: расчет по номинальной стоимости займов,
Then your third option, which is the best one,
Тогда твоя третья альтернатива, она же- лучшая, ее же ты должен всегда использовать,
The third option is a user defined setting which can be freely selected in the range 0.8- 1.2.
Третья опция- пользовательская- это настройка, которая позволяет пользователю свободно выставлять форм-фактор в диапазоне от, 8 до 1, 2.
Some delegations proposed that the possibility of a third option, according to which reservations would not be permitted for certain articles of the Convention.
Некоторые делегации предлагали иметь в виду возможность третьего варианта, при котором оговорки не будут разрешены в отношении определенных статей конвенции.
While preference was also registered with regard to the third option, views were expressed that this would be detrimental to the process and might send a negative message to the international community.
Кроме того, высказывались предпочтения и в пользу третьего варианта, однако было отмечено, что он может нанести ущерб работе и создать неверное впечатление у международного сообщества.
I would say that we lean towards the third option: longer meetings, until 9.30 p.m., would do the trick
Я бы сказал, что мы склонны к третьему варианту: более продолжительные заседания-- до 21. 30-- способствовали бы выполнению задачи
As far as the third option is concerned-- late evening meetings-- I have heard three basic arguments.
Что касается третьего варианта, а именно проведения заседаний после окончания рабочего дня, то мы услышали три основных довода.
In our tutorial we will focus on the third option and see how we can make a screen recording with audio on the QuickTime application.
В нашем уроке мы сосредоточимся на третьем варианте и посмотрим, как мы можем сделать запись экрана со звуком в приложении QuickTime.
The third option was to entrust the aforementioned phase one of the operation to the multinational or inter-American force
В качестве третьего варианта можно было бы поручить осуществление вышеуказанного первого этапа операции многонациональным
Результатов: 253, Время: 0.0728

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский