THIS ADDENDUM - перевод на Русском

[ðis ə'dendəm]
[ðis ə'dendəm]
настоящее добавление
present addendum
this addendum
this appendix
настоящему добавлению
present addendum
present appendix
настоящем добавлении
this appendix
present addendum
this addendum
настоящего добавления
of the present addendum
this appendix
в настоящем дополнении
in the present supplement
in this exhibit
in this appendix
this addendum
in this amendment

Примеры использования This addendum на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
In this addendum, each programme activity is sub-divided into a number of programme elements,
В настоящем добавлении программный вид деятельности подразделяется на ряд программных элементов,
This addendum to the annotations has been issued in the interests of transparency so that all Parties are aware of the request.
Настоящее добавление к аннотациям издается в интересах транспарентности, с тем чтобы все Стороны знали об этой просьбе.
Annex I to this addendum contains the list of entities accredited
В приложении I к настоящему добавлению содержится список органов,
This addendum is structured broadly in accordance with the themes in the UK's national report submitted in March 2012.
Структура настоящего добавления в целом соответствует темам, рассмотренным в национальном докладе СК, который был представлен в марте 2012 года.
In this addendum to his report, the Special Rapporteur analyses how these investments could impact on the right to food.
В настоящем добавлении к своему докладу Специальный докладчик анализирует, каким образом эти инвестиции могут сказаться на праве на питание.
As reported in the parent document to this addendum, five such entities have so far applied for accreditation.
Как сообщалось в основном документе, к которому относится настоящее добавление, на сегодняшний день пять таких органов представили заявления на аккредитацию.
This addendum to the first report(A/CN.4/533) is intended to
Цель настоящего добавления к первому докладу( A/ CN. 4/ 533)
Consider the annexes to this addendum with a view to including provisions in its decision on guidance to the Executive Board of the CDM on.
Рассмотреть приложения к настоящему добавлению в целях включения соответствующих положений в решение, посвященное руководящим указаниям для Исполнительного совета МЧР, в отношении.
The compliance elements are discussed in document FCCC/SB/1999/7 and the synthesis of proposals is contained in this addendum.
В документе FCCC/ SB/ 1999/ 7 рассматриваются элементы соблюдения, а в настоящем добавлении содержится обобщение предложений.
This addendum brings up to date document A/C.1/49/INF/1 and Add.1 and incorporates documents issued
Настоящее добавление дополняет документ A/ C. 1/ 49/ INF/ 1
seven non-governmental organizations listed in this addendum.
семи неправительственным организациям, перечисленным в настоящем добавлении.
operating costs for the period from 7 August 1993 to 31 March 1994 is provided in annex III to this addendum.
всех выделенных ресурсах и оперативных расходах за период с 7 августа 1993 года по 31 марта 1994 года приводятся в приложении III к настоящему добавлению.
This addendum is submitted in accordance with the statement contained in paragraph 4 of annex IV of the report of the Commission on Human Rights E/2000/23.
Настоящее добавление представляется в соответствии с заявлением, содержащимся в пункте 4 приложения IV к докладу Комиссии по правам человека E/ 2000/ 23.
as contained in annex I to this addendum.
указанные в приложении I к настоящему добавлению;
For all the reasons already set out at length in his initial report and in this addendum, Burundi is on the brink of an economic and social disaster.
Вследствие всех уже достаточно подробно изложенных в первом докладе Специального докладчика и в настоящем добавлении причин страна находится на грани экономического и социального краха.
This addendum brings up to date document A/C.1/48/INF/1 and incorporates documents issued
Настоящее добавление дополняет документ А/ С. 1/ 48/ INF/ 1
prepared a recommendation to the COP see annex II to this addendum.
подготовил для КС рекомендацию см. приложение II к настоящему добавлению.
to accord observer status to the nine NGOs listed in this addendum.
статус наблюдателей девяти НПО, перечисленным в настоящем добавлении.
This addendum contains updates,
Настоящее добавление содержит обновленные сведения,
provisionally designated by the Board, as contained in annex I to this addendum;
список которых содержится в приложении I к настоящему добавлению;
Результатов: 151, Время: 0.0608

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский