THIS ALLOWS - перевод на Русском

[ðis ə'laʊz]
[ðis ə'laʊz]
это позволяет
this allows
this enables
this makes it possible
this helps
this permits
this lets
can
this provides
this leads
this will
благодаря этому
thanks to this
through this
due to this
with this
because of this
this allows
consequently
this makes
owing to this
therefore
это дает возможность
this makes it possible
this enables
this provides an opportunity
this gives the opportunity
this is an opportunity
that allows
this gives you the ability
they offer the possibility
this provides the ability
this offers the opportunity
это обеспечивает
this provides
this ensures
this allows
this enables
this gives
this guarantees
this makes
this offers
this assures
this leads
это разрешает
this allows
permitted
это позволит
this will allow
this will
this will enable
this would allow
this would
this would enable
this will help
this will make it possible
this would permit
this will permit
это позволило
this allowed
this enabled
this made it possible
this led
this would permit
this has resulted
this helped
this gave
this has permitted
this provided
это позволяло
this allowed
this enabled
this permitted
this made it possible
это даст возможность
this will enable
this will allow
this will provide an opportunity
this will make it possible
this would enable
this will give an opportunity
this would allow
it will give the chance
this will be an opportunity
it would be an opportunity

Примеры использования This allows на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
This allows simultaneous use of IPv4 and IPv6.
Это позволяет одновременно использовать IPv4 и IPv6.
This allows extensive use of his dancers and athletes.
Это дает возможность широко применять его танцорам и спортсменам.
This allows to execute JavaScript bypassing CORS.
Это позволит выполнять JavaScript в обход CORS.
This allows them to leave the country before a new prosecution can commence.
Это позволяло им покинуть страну прежде, чем начнется новое судебное преследование.
This allows to organize timely cooperation
Это позволило бы организовать своевременное сотрудничество
This allows for a fast temperature control of the sample
Это обеспечивает быстрый контроль температуры
This allows the lateral distribution to be set with precision.
Благодаря этому можно точно отрегулировать поперечное распределение.
This allows you to have several similar profiles.
Это позволяет иметь несколько подобных профилей.
This allows for the import of several individual files.
Это дает возможность импортировать сразу несколько отдельныхфайлов.
This allows the Resident Coordinator to focus on his or her coordination functions.
Это даст возможность координатору- резиденту сосредоточиться на выполнении своих обязанностей по координации.
This allows you to tone at home
Это позволит Вам тон внутри страны
This allows constructors and other functions to take initializer-lists as parameters.
Это позволило конструкторам и другим функциям получать списки инициализации в качестве параметров.
This allows some flexibility in processing timelines.
Это обеспечивает некоторую гибкость сроков обработки.
This allows you to have a stronger immune system.
Это позволяет вам иметь более сильную иммунную систему.
This allows our clients to use our services from all around the world.
Благодаря этому клиенты могут пользоваться услугами из любой точки мира.
This allows all of our students achieve conversational level.
Это дает возможность всем нашим студентам достичь разговорного уровня.
This allows domestic partners,
Это позволит незарегистрированным сожителям,
This allows the station to be served by four of the city's six lines.
Это позволило обслуживать центральный вокзал четырьмя городскими линиями из шести.
This allows fast swimmers to live as they want to.
Это даст возможность быстрым" пловцам" жить так, как они хотят.
This allows for greater continuity
Это обеспечивает большую последовательность в работе
Результатов: 2354, Время: 0.0981

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский