THIS HELPED - перевод на Русском

[ðis helpt]
[ðis helpt]
это помогло
it helped
it worked
this has assisted
this would assist
this has contributed
it could
it got
это способствовало
this contributed to
this would help
this would facilitate
conducive
this has helped
this has facilitated
this led to
that would promote
this has encouraged
this has resulted
это позволило
this allowed
this enabled
this made it possible
this led
this would permit
this has resulted
this helped
this gave
this has permitted
this provided
благодаря этому
through this
with this
because of this
this allows
consequently
this makes
therefore
by this
this enables
through that
это помогало
it helped
it was working
это поможет
this will help
it would help
this will
does that help
this will assist
this is gonna help
this would assist
that can help
this will enable
это помогает
it helps
this enables
it aids
it works
it assists
this contributes
this is useful
это содействовало
this contributed
this would facilitate
this has helped
it would promote

Примеры использования This helped на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
This helped to maintain the original profile of the home.
Это помогло сохранить первоначальный облик здания.
This helped identify genes required for vision and pigmentation.
Это помогло идентифицировать гены, необходимые для зрения.
This helped him to the end dostoyat not not deprived Rashid deserved victory.
Это помогло ему достоять до конца, но не лишило Рашида заслуженной победы.
All this helped me to"understand" and liked the Russian side.
Все это помогло мне понять и полюбить Русскую сторону.
I hope this helped.
Я надеюсь это помогло.
This helped the declining yields of US government bonds
Помогали этому снизившиеся доходности американских государственных облигаций
This helped them communicate more efficiently.
Это позволяло им более эффективно передвигаться.
This helped her gain experience.
Этому способствовал его большой жизненный опыт.
This helped reduce uncertainties.
Все это позволяет сократить степень неопределенности.
This helped to detect losses
Цель такой диагностики- обнаружение потерь,
A"toy" like this helped discover several secrets of the Great Pyramids.
Игрушка" вроде этой помогла раскрыть некоторые секреты великих пирамид.
This helped minimize strikes.
Это чтоб минимизировать жертвы.
This helped Rama to save his wife Sita who was kidnapped by demon king Ravan.
Это помогло Раме, чтобы спасил свою жену Ситу, которая была похищена королем демонов Раваном.
This helped to broaden access among poorer young people to web discussions and chat forums.
Это способствовало расширению доступа наиболее бедных слоев молодежи к участию в обсуждениях на web- страницах, а также в устных форумах.
During this time, the Government was open to try new approaches and this helped with the establishment of the programme.
В этот период времени правительство проявляло готовность опробования новых подходов, и это помогло созданию программы.
This helped reduce machinery failures
Это позволило сократить простои агрегатов,
In turn, this helped to increase the integration of volunteer contributions in efforts to achieve the Millennium Development Goals
В свою очередь это способствовало расширению участия добровольцев в усилиях, направленных на достижение целей в области развития,
It was true as currently I accumulate amazing daily income and this helped me change my life for good.
Это было верно, как в настоящее время я аккумулировать удивительный ежедневный доход, и это помогло мне изменить мою жизнь навсегда.
This helped address one major problem"that school is too far" for girls not enrolling in and/or dropping out of school.
Это позволило решить одну из серьезных задач- проблему" удаленности школы" от дома для тех девушек, которые никогда не посещали школу или перестали ее посещать.
This helped shape the conceptualisation for the 2010 Human Development Report, with which the UNDP Administrator agreed.
Это способствовало формированию концептуальной основы для<< Доклада о развитии человека 2010>>, с которой согласился Администратор ПРООН.
Результатов: 168, Время: 0.1004

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский