THIS PERSON - перевод на Русском

[ðis 'p3ːsn]
[ðis 'p3ːsn]
этот человек
this man
this person
this guy
this individual
this fellow
это лицо
that person
that face
that individual
is someone
данное лицо
this person
person in question
this individual
эта персона
this person
эта личность
that person
this personality
эту особу
эту девушку
this girl
this young woman
this person
this young lady
this lady
этого человека
this man
this person
this guy
this individual
this fellow
этим человеком
this man
this person
this guy
this individual
this fellow
этому человеку
this man
this person
this guy
this individual
this fellow
данным лицом

Примеры использования This person на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
This person is recognised
Что это лицо имеет диплом
Did this person call here last night?
Этот человек звонил сюда прошлой ночью?
This person podpisuvalo document,
Данное лицо подписувало документ,
Would you happen to know this person?
Вы случайно не знаете эту девушку?
They will name this person the Anti Christ.
Этого человека они назовут Антихристом.
I worked with this person a long, long time ago.
Я работала с этим человеком очень, очень давно.
This person is famous musician
Этот человек есть знаменитый музыкант
This person was formerly a member of the Mojahedeen-e-Khalq organization.
Это лицо в прошлом было членом Народной организации моджахедов.
In the past, the Government replied that this person had been arrested and released.
Ранее правительство сообщило, что данное лицо было арестовано и выпущено на свободу.
So God has given this person insight into the souls of men.
Значит, Бог дал этому человеку способность заглядывать в души людей..
This person must be retained for misrepresentation.
Этого человека должны задержать за дачу ложных показаний.
I have had no more contact with this person," Temur Shashiashvili said.
Других соприкосновений с этим человеком у меня никогда не было",- заявил Темур Шашиашвили.
This person dug up a grave
Этот человек раскопал могилу
This person will then write the student a letter of reference.
Это лицо напишет потом рекомендательное письмо об учащемся.
This person will not have other responsibilities within the institution.
Данное лицо не будет выполнять других функций в учреждении.
You feel love for this person, and he feels it….
Вы ощущаете любовь к этому человеку, и он это чувствует….
We waited for this person or persons to arrive first.
Мы ждали этого человека или людей, чтобы прибыть первыми.
Ali wasn't sharing makeup tips with this person.
Эли с этим человеком не помаду обсуждала.
Permission is also required from the person concerned for publication of correspondence addressed to this person.
Кроме того, для публикации корреспонденции, адресованной какому-либо лицу, необходимо разрешение этого лица.
This person is very important to me.
Этот человек очень важен для меня.
Результатов: 955, Время: 0.0758

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский