ДАННОЕ ЛИЦО - перевод на Английском

this person
этот человек
это лицо
данное лицо
эта персона
эта личность
эту особу
эту девушку
person in question
данное лицо
соответствующее лицо
указанное лицо
рассматриваемое лицо
this individual
этот человек
этот индивидуум
это лицо
это индивидуальное
этот сотрудник
этот индивид
эта особь

Примеры использования Данное лицо на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
В случае привлечения Комитетом квалифицированного эксперта, данное лицо не должно иметь права голоса.
In case of attracting the qualified expert by the committee, this person should not have the right to vote.
Практика пограничных миграционных властей состоит в том, что высылаемые иностранцы принимаются, если данное лицо въезжает или выезжает из страны транзита.
Land border migration practice is that expelled aliens are accepted if the person in question is entering or exiting the transit country.
также по группе лиц, в которую входит данное лицо, указываются.
also on a group of persons which this person enters, are specified.
Статьей 46 Закона также предусматривается в настоящее время возможность временной невыплаты сумм по страхованию инвалидности(" замораживание выплат по страхованию инвалидности"), если данное лицо желает попытаться найти работу.
Article 46 of the Act now also provides the possibility of temporarily not paying disability insurance("freezing disability insurance payments") if the person in question wants to undertake an employment attempt.
Суд отклонил эту просьбу, предположительно потому, что автор ранее не указывал, что данное лицо было свидетелем дорожно-транспортного происшествия.
The Court rejected the request allegedly because the author had not previously stated that the person in question had in fact witnessed the accident.
путем других форм принуждения и для которых данное лицо не предложило свои услуги добровольно;
by other means of coercion to which this person did not consent voluntarily;
Вместе с тем предварительным условием снятия обвинений в таких случаях является установления факта того, что данное лицо стало жертвой торговли людьми.
However, it is a prerequisite for withdrawal of charges in such cases that the person in question is identified as a victim of trafficking.
одним лицом, данное лицо не может быть председателем
is established by one person, this person must not be the Chairman
Интервьюер должен тактично и дипломатично оценить, насколько подходит данное лицо в качестве респондента.
The interviewer should assess- with tact and diplomacy- if this person is suitable as a respondent.
Однако существование положений об условном освобождении означает, что данное лицо отбывает только половину срока заключения.
However, the rules on conditional release mean that the person in question only needs to serve half the prison term.
непреодолимые обстоятельства, заставляющие данное лицо покинуть территорию высылающего государства.
a situation of irresistible force that compels the person in question to leave the territory of the expelling State.
Данное лицо находилось под следствием в другой европейской стране по делу о продаже легких наркотиков.
The subject was under investigation in another European country for the sale of drug starters.
В марте 1998 года данное лицо представило жалобу в Конституционный суд, ссылаясь на нарушение свободы выражения мнений.
In March 1998 the individual in question filed a complaint with the Constitutional Court on the basis of violation of freedom of expression.
Данное лицо имеет право на проведение судебного разбирательства в установленный законом срок
Such persons have the right to be tried within the time limit set by law,
Впоследствии поступила информация о том, что данное лицо содержится в трудовом лагере в стане его происхождения47.
Subsequently, it was reported that the person was in a labour camp in his country of origin.
вам следует уведомить Управление слушаний в суде штата о том, что данное лицо имеет право выступать от вашего имени.
to speak for you, then you must tell the State Hearing office that the person is allowed to speak on your behalf.
получаемых персоналом, может зависеть от вида контракта, по которому работает данное лицо.
the timeliness of payments to staff can depend on the type of contract under which a person is employed.
когда было установлено, что данное лицо являлось сотрудником органов безопасности тайной полиции.
in the event it was ascertained that a given person had been employed in the security organ secret police.
оно не получило иных полномочий от государства, передавшего данное лицо;
unless otherwise authorized by the State from which the person was transferred;
С помощью этой базы данных можно выяснить, в каких банках или учреждениях данное лицо или организация имеют счета.
Queries show at a glance at which banks or institutions a given person or organization has accounts.
Результатов: 176, Время: 0.0489

Данное лицо на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский