THIS POOR - перевод на Русском

[ðis pʊər]
[ðis pʊər]
этой несчастной
this poor
this unfortunate
that unhappy
this miserable
этого беднягу
that poor man
this poor guy
это плохой
эта бедняжка
that poor
эта несчастная
this poor
этим несчастным
these poor
these unfortunate
этот несчастный

Примеры использования This poor на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
He knew he would killed this poor woman, but he had no idea why.
Он знал, что убил эту бедную женщину, но понятия не имел почему.
You were moving around, dragging this poor guard around.
Ты ходил здесь повсюду, прикрываясь этим несчастным охранником.
This poor woman remains unidentified.
Эта бедная женщина все еще неопознана.
And for all his life this poor boy did not say a single word!
И за всю свою жизнь этот несчастный малыш не произнес ни единого слова!
This poor little girl's mother is having an affair.
У матери этой бедной маленькой девочки роман.
No, not this poor comrade, this tormented comrade.
Нет, не этот бедный товарищ, вот этот измученный товарищ.
This poor girl.
Эту бедную девушку.
Could you understand what feels this poor girl?
Вы можете понять, что чувствует эта несчастная девушка?
So, Anselmo, what's happened to this poor beast?
Ну, Ансельмо, что случилось с этим несчастным животным?
This poor Europe. Not purified,
Эта бедная Европа, не очищенная,
I live, because this poor, half-crazed genius has given me life.
Я живу. потому что этот бедный полусумасшедший гений дал мне жизнь.
So you chased this poor screaming bird halfway across the park.
Так. Так что ты преследовала эту бедную кричащую птицу до центра парка.
This poor guy doesn't know what he's talking about.
Этот несчастный чувак не знает о чем говорит.
Living this poor woman's life.
Живешь жизнью этой бедной женщины.
Why did you do this to this poor man?
Ѕочему ты так поступаешь с этим несчастным человеком?
This poor girl was brutally murdered at a high-end private school.
Эта бедная девушка была зверски убита в частной, элитной школе" и.
This poor Cameroonian farmer covered himself in sugar
Этот бедный камерунский фермер посыпал себя сахаром
Let's be nice to this poor woman, let's give her a baby.
Будем добрыми с этой бедной женщиной, дадим ей ребенка.
He was interrogating this poor woman like he was Sherlock Holmes with these penetrating questions.
Он допрашивал эту бедную женщину вообразив, что он Шерлок Холмс… Эти проницательные вопросы.
This poor sap's buying every word she says.
Этот несчастный идиот ведется на каждое ее слово.
Результатов: 202, Время: 0.0623

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский