THIS SUPPLEMENTARY - перевод на Русском

[ðis ˌsʌpli'mentri]
[ðis ˌsʌpli'mentri]
этот дополнительный
this additional
this extra
this supplementary
this optional
this further
this added
this increased
this complementary
этого дополнительного
this additional
this extra
this supplementary
this optional
this further
this added
this increased
this complementary
это дополнительное
this additional
this extra
this supplementary
this optional
this further
this added
this increased
this complementary
эта дополнительная
this additional
this extra
this supplementary
this optional
this further
this added
this increased
this complementary

Примеры использования This supplementary на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The document submitted under this supplementary item is intended to provide the Board with an update on major developments relating to the follow-up process and its implications for UNIDO.
Представленный по этому дополнительному пункту документ призван ознакомить Совет с обновленной информацией об основных событиях, имеющих отношение к процессу принятия последующих мер, и о его последствиях для ЮНИДО.
This supplementary information should be provided in the relevant box on each form
Эту дополнительную информацию следует представлять в соответствующем разделе каждой формы
This supplementary classification, which is expected to help identifying the business functions along the global value chain,
Целесообразность использования такой дополнительной классификации, которая, как ожидается, может помочь в отслеживании коммерческих
At the time this supplementary report was being drafted, Parliament had indefinitely postponed(sine die)
На момент подготовки настоящего дополнительного доклада национальный парламент отложил рассмотрение закона о борьбе с терроризмом на неопределенный срок,
This Supplementary Protocol shall not affect the rights
Настоящий Дополнительный протокол не затрагивает прав и обязательств Сторон настоящего
It shall perform the functions assigned to it by this Supplementary Protocol and, mutatis mutandis,
Она выполняет функции, возложенные на нее настоящим Дополнительным протоколом, и mutatis mutandis функции,
Article 9 Right of recourse This Supplementary Protocol shall not limit
Статья 9 Право регресса Настоящий Дополнительный протокол не ограничивает или не умаляет любого права регресса
This Supplementary Protocol applies to damage resulting from living modified organisms which find their origin in a transboundary movement.
Настоящий Дополнительный протокол применяется к ущербу, причиняемому живыми измененными организмами, которые интродуцируются вследствие их трансграничного перемещения.
This Supplementary Protocol applies to damage that occurred in areas within the limits of the national jurisdiction of Parties.
Настоящий Дополнительный протокол применяется к ущербу, причиненному в районах, находящихся в пределах действия национальной юрисдикции Сторон.
Without prejudice to paragraph 3 above, this Supplementary Protocol shall not affect the rights
Без ущерба для положений вышеприведенного пункта 3 настоящий Дополнительный протокол не затрагивает прав и обязательств
This Supplementary Protocol shall supplement the Protocol
Настоящий Дополнительный протокол дополняет Протокол
Domestic law implementing this Supplementary Protocol shall also apply to damage resulting from the transboundary movements of living modified organisms from non-Parties.
Внутригосударственное право, вводящее в действие настоящий Дополнительный протокол, применяется также к ущербу, причиненному в результате трансграничного перемещения живых измененных организмов из государств, не являющихся Сторонами.
This supplementary report contains no confidential annex for the attention of Counter-Terrorism Committee members only.
С учетом соответствующей просьбы Контртеррористического комитета настоящий дополнительный доклад не содержит конфиденциальных приложений, которые доводились бы исключительно до сведения членов Комитета.
This supplementary agreement shall enter into force as soon as it has been signed by the Parties and the Facilitator.
Настоящее дополнительное соглашение вступает в силу с момента его подписания Сторонами и посредником.
Most of the information needed to define this supplementary information is intended to be ready not earlier than SBSTA 12.
Основная часть информации, необходимой для определения такой дополнительной информации, должна быть готова не ранее ВОКНТА 12.
The terms used in Article 2 of the Convention and Article 3 of the Protocol shall apply to this Supplementary Protocol.
Термины, используемые в статье 2 Конвенции и в статье 3 Протокола, применяются к настоящему Дополнительному протоколу.
Any Party which withdraws from the Protocol in accordance with Article 39 of the Protocol shall be considered as also having withdrawn from this Supplementary Protocol.
Любая Сторона, выходящая из Протокола в соответствии со статьей 39 Протокола, считается также вышедшей из настоящего Дополнительного протокола.
The Secretariat established by Article 24 of the Convention shall serve as the secretariat to this Supplementary Protocol.
Секретариат, учрежденный статьей 24 Конвенции, выступает в качестве секретариата настоящего Дополнительного протокола.
The Socialist People's Libyan Arab Jamahiriya hopes that this supplementary report will answer the Committee's questions and inquiries.
Социалистическая Народная Ливийская Арабская Джамахирия выражает надежду на то, что настоящий дополнительный доклад ответит на все вопросы и запросы Комитета.
The inclusion of this supplementary item, as proposed by the Director-General in accordance with rules 11
Включение этого дополнительного пункта по предложению Генерального директора в соответствии с правилами 11
Результатов: 87, Время: 0.1132

This supplementary на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский