THOUGHT WE SHOULD - перевод на Русском

[θɔːt wiː ʃʊd]
[θɔːt wiː ʃʊd]
подумал что мы должны
думаю мы должны
подумала что мы должны
решила что мы должны
считаем что должны

Примеры использования Thought we should на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I thought we should throw them a party.
Я подумал нужно устроить им вечеринку.
Well, I thought we should have a talk.
Ну, я подумал, нам стоит поговорить.
I thought we should eat.
Я подумала, нам стоит перекусить.
I thought we should hobnob with some celebs.
Я подумал, что нам стоит подружиться с некоторыми знаменитостями.
I thought we should talk as soon as you got in.
Я думала, нам стоит поговорить, как только вы доберетесь.
I just thought we should have a little chat.
Я просто подумала, нам стоит немного поболтать.
I thought we should talk about that now.
Я подумал, что нам стоит поговорить про это сейчас.
I just thought we should celebrate the Adam that we all know and love.
Я просто думаю что мы должны чествовать Адама, которого мы все знаем и любим.
We thought we should be here through it all.
Мы подумали, что должны быть здесь с самого начала.
I just thought we should meet face-to-face.
Просто я подумала, что стоит встретиться лицом к лицу.
I just thought we should stop and pay our respects.
Просто, я подумала мы должны остановиться и выразить наше уважение.
I thought we should talk.
Я подумал нам стоит поговорить.
I thought we should get acquainted, since we're neighbours.
Я решил, что нам следует познакомиться, ведь мы- соседи.
I thought we should talk.
Я думаю нам следует поговорить.
I thought we should finally meet.
Я решил, что нам нужно, наконец- то, познакомиться.
I thought we should nut up and give this a try.
Я решил, что нам стОит рискнуть и попробовать этот вариант.
We thought we should move it into the parlour so Demelza may learn to dance.
Мы подумали, что должны переставить это в гостинную чтоб Демельза смогла научиться танцевать.
Just thought we should chat in private.
Просто подумал, что на стоит поговорить тет-а-тет.
I thought we should bring the congressman.
Я подумал, мы должны пригласить конгрессмена.
I thought we should go to the Lamplight.
Я думала нас слудет пойти в Лэмплайт.
Результатов: 77, Время: 0.1111

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский