THREAT OF USE - перевод на Русском

[θret ɒv juːs]
[θret ɒv juːs]
угрозы применения
threat of use of
threat of use
threaten to use
угрозы использования
threat of use
threatened use
угрозу применения
threat of use
threatening the use of
угроза применения
threat of use
threat of
threat of the use of
threaten to use
угрозе применения
threaten to use
threat of use
non-threat-of-use of
угроза использования
threat of use
угрозу использования
threat of use
threatening to use

Примеры использования Threat of use на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The third relates to the need to agree on international arrangements to assure the prohibition of the use or threat of use of nuclear weapons against non-nuclear States.
Втретьих, необходимо выработать международные договоренности, запрещающие применение или угрозу применения ядерного оружия в отношении государств, не обладающих ядерным оружием.
use or threat of use of nuclear weapons,
применение или угроза применения ядерного оружия,
which was the only guarantee against their use or threat of use.
которая является единственной гарантией против его применения или угрозы применения.
In the present case, the Court required that there be a realistic and specific threat of use of nuclear weapons by the State party.
В настоящем деле суд потребовал продемонстрировать наличие реальной и конкретной угрозы использования ядерного оружия государством- участником.
delegations recognized potential threat of use of radiological weapons by non-governmental armed groups or terrorists.
делегации признали потенциальную угрозу использования радиологического оружия неправительственным вооруженным группам или террористами.
The doctrine of nuclear deterrence amounted to a threat of use and was therefore contrary to the Charter of the United Nations.
Доктрина ядерного сдерживания равносильна угрозе применения и поэтому противоречит Уставу Организации Объединенных Наций.
In the meantime, effective assurances were needed to prohibit the use or the threat of use of nuclear weapons against non-nuclear-weapon States.
Тем временем нужны эффективные гарантии, запрещающие применение или угрозу применения ядерного оружия против государств, не обладающих ядерным оружием.
There should be no use or threat of use of nuclear weapons against targets located in the region.
Недопустимы применение или угроза применения ядерного оружия против целей, расположенных в регионе.
States parties stated that the total elimination of nuclear weapons was the only absolute guarantee against their proliferation or use or threat of use.
Государства- участники заявили, что полная ликвидация ядерного оружия является единственной абсолютной гарантией против его распространения и его применения или угрозы применения.
They could unambiguously assure non-nuclear-weapon states that they will not be the subject of the use or threat of use of nuclear weapons.
Они однозначно могли бы гарантировать, что страны, не обладающие ядерным оружием, не будут объектом использования или угрозы использования ядерного оружия.
India shall also not resort to use or threat of use of nuclear weapons against non-nuclear-weapon States.
Не будет Индия прибегать и к применению или угрозе применения ядерного оружия против государств, не обладающих ядерным оружием.
A prohibition on the use or threat of use of nuclear weapons would be essential for the eventual elimination of nuclear weapons.
Установление запрета на применение и угрозу применения ядерного оружия имело бы существенно важное значение для ликвидации в конечном итоге ядерного оружия.
Therefore, the use, or threat of use of nuclear weapons per se is illegal,
Поэтому применение или угроза применения ядерного оружия сама по себе является незаконной
Bangladesh continues to believe that the total elimination of nuclear weapons is the only absolute guarantee against their use or threat of use.
Бангладеш по-прежнему считает, что полная ликвидация ядерного оружия является единственной абсолютной гарантией против его применения или угрозы применения.
their possible use or threat of use.
его возможное применения или угроза применения.
Our immediate objective in seeking legally binding security assurances is to create a powerful international legal norm banning the use or threat of use of nuclear weapons against NNWSs.
Когда мы добиваемся юридически связывающих гарантий безопасности, наша непосредственная цель состоит в создании действенной международно-правовой нормы, запрещающей применение или угрозу применения ядерного оружия против государств, не обладающих ядерным оружием.
It is the only absolute solution to the issue of nuclear proliferation which stemmed from the use or threat of use of nuclear weapons by certain nuclear-weapon States.
В этом состоит единственно абсолютное решение проблемы ядерного распространения, которая коренится в применении или угрозе применения ядерного оружия со стороны определенных государств, обладающих ядерным оружием.
Secondly, we must totally rule out-- explicitly and in all circumstances-- the possibility use or threat of use force against States.
Во-вторых, мы должны полностью исключить-- открыто и при любых обстоятельствах-- возможность применения или угрозы применения силы одним государством против другого.
of their possible use or threat of use.
его возможное применение или угроза применения.
His delegation shared the view that the only way to rule out the use or threat of use of nuclear weapons was to eliminate them entirely.
Делегация страны оратора разделяет мнение о том, что единственный способ предотвратить применение или угрозу применения ядерного оружия состоит в том, чтобы его полностью ликвидировать.
Результатов: 765, Время: 0.0932

Threat of use на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский