THREAT TO THE SECURITY - перевод на Русском

[θret tə ðə si'kjʊəriti]
[θret tə ðə si'kjʊəriti]
угрозу безопасности
threat to the security
security risk
threatens the security
safety risk
danger to the security
safety hazard
threat to the safety
endangered the security
угроза безопасности
security threat
security risk
danger to the security
threat to the safety
insecurity
threatens the security
threatening the safety
endangerment
challenge to security
endangering the security
угрозы безопасности
security threats
security risks
threats to the safety
safety hazards
security challenges
insecurity
endangering the safety
threaten the security
safety risks
threatening the safety

Примеры использования Threat to the security на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Its flights constituted a threat to the security of Iraq, in view of the frequent threats by the United States of military action against Iraq.
Его полеты создают угрозу для безопасности Ирака с учетом часто высказываемых Соединенными Штатами угроз военных действий против Ирака.
Piracy in the Gulf of Guinea remains a threat to the security and economic activities of the affected countries.
Пиратство в Гвинейском заливе остается угрозой для безопасности и хозяйственной деятельности затрагиваемых стран.
This military action on the part of the United States is a unilateral provocative action which constitutes a threat to the security and integrity of Iraq.
Подобная военная акция со стороны Соединенных Штатов носит односторонний провокационный характер и представляет угрозу для безопасности и территориальной целостности Ирака.
She described such a requirement as a lack of respect given that the diplomatic representatives could not be considered a threat to the security of the United States.
Она назвала подобные требования проявлением неуважения, поскольку дипломатические представители не могут считаться угрозой для безопасности Соединенных Штатов.
pose a threat to the security of many States and regions.
ставят под угрозу безопасность многих стран и регионов.
which could become a threat to the security and safety of outer space.
которые могли бы стать угрозой для защищенности и безопасности космического пространства.
In the meantime, this potentially very serious threat to the security of the region remains unresolved.
А тем временем эта потенциально очень серьезная угроза для безопасности региона продолжает сохраняться.
light weapons continues to pose significant threat to the security of the country.
легких вооружений по-прежнему создает серьезную угрозу для безопасности страны.
unregulated fishing is equally becoming a threat to the security of fish stocks.
нерегулируемый рыбный промысел также превращается в угрозу для безопасности рыбных запасов.
This fact, combined with the silence of the international community, constitutes a threat to the security and stability of the group of States members of the League of Arab States
Этот факт в сочетании с молчанием международного сообщества представляет угрозу безопасности и стабильности группы государств-- членов Лиги арабских государств
It thus continues to pose a serious and ongoing threat to the security of the countries and peoples of the region as well as to maintain a flagrant imbalance to its benefit through its exclusive possession of nuclear capabilities.
Тем самым он продолжает представлять серьезную и постоянную угрозу безопасности стран и народов региона, а также сохраняет вопиющий дисбаланс в свою пользу вследствие исключительного обладания ядерным потенциалом.
The growth of military spending is not only a threat to the security of the world, it is an inefficient diversion of economic
Рост военных расходов- это не только угроза безопасности миру, это неэффективное отвлечение экономических и человеческих ресурсов от реальных потребностей развития
The climate crisis is a clear and present threat to the security of small island States like ours
Климатический кризис представляет собой явную и непосредственную угрозу безопасности малых островных государств,
the Force, in accordance with their respective designated responsibilities, to continue to address the threat to the security and stability of Afghanistan;
с учетом их соответствующих установленных обязанностей,-- продолжать противодействовать угрозе безопасности и стабильности Афганистана;
to affirm that such a threat and any other threat to the security and integrity of any Arab State is to be considered a threat to Arab national security;.
подтверждает, что такая угроза и любая другая угроза безопасности и целостности любого арабского государства будет рассматриваться в качестве угрозы национальной безопасности арабских государств;
Corruption is a system threat to the security of Kazakhstan, threatening the stability of the state
Коррупция представляет собой системную угрозу безопасности Казахстана, угрожающую стабильности государства
Businessmen or tourists apparently posed no threat to the security of the United States,
Бизнесмены или туристы, по-видимому, не представляют угрозы безопасности Соединенных Штатов,
if there was an unacceptable risk or threat to the security of its personnel.
существовали неприемлемый риск или угроза безопасности ее персонала.
and to regard a threat to the security and integrity of any Arab State as a threat to the national security of all Arab States.
они безоговорочно отвергают удары по Ираку; и расценивать угрозу безопасности и целостности в отношении любого арабского государства как угрозу национальной безопасности всех арабских государств.
This treaty declared in article 2 that in the event of a threat to the security, sovereignty or territorial integrity of one
В статье 2 Договора заявлено, что в случае возникновения угрозы безопасности, территориальной целостности и суверенитету одного
Результатов: 138, Время: 0.0615

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский