TO ABDICATE - перевод на Русском

[tə 'æbdikeit]
[tə 'æbdikeit]
отречься от престола
to abdicate
to renounce the throne
отказаться от
renounce
relinquish
waive
to give up on
to forgo
abdicate
refrain from
refuse from
withdraw from
to opt out of
уклоняться от
shy away from
dodge
evade
shirk
refrain from
shrink from
elude
to abdicate
from escaping
to deviate from
отказываться от
renounce
relinquish
waive
to give up on
to forgo
abdicate
refrain from
refuse from
withdraw from
to opt out of
от
from
of
dated
no.
отречению
renunciation
to abdicate
abdicate

Примеры использования To abdicate на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
a similar abdication process existed under which the unicameral National Assembly, or Tshogdu could force the king to abdicate.
в соответствии с которым короля могла право заставить отречься от престола однопалатная Национальная ассамблея Цогду.
on Grand Duchess Marie-Adélaïde, who was forced to abdicate on 10 January 1919.
Великой герцогини Люксембурга Марии Аделаиде, пришлось отречься от престола 10 января 1919.
you're going to abdicate because of health reasons,
мы вернемся домой, ты отречешься от престола из-за проблем со здоровьем,
was forced to abdicate the throne- because of his public support for Hitler.
был вынужден отречься от престола, из-за своей публичной поддержки Гитлера.
In tears, Edward agreed to abdicate, and on 21 January, Sir William Trussell,
В слезах Эдуард согласился отречься, и 21 января сэр Уильям Трассел,
In 1489, Venice forced her to abdicate, and Cyprus became a colony of the Republic of Venice until the territory was taken by the Ottoman Empire in 1571.
В 1489 Венеция принудила ее отречься, после чего Кипр стал колонией Венецианской республики и оставался ей вплоть до захвата Османской империей в 1571 году.
On 8 November 1918, Ernest Augustus was forced to abdicate his throne, as were all the other German kings,
Ноября 1918 года Эрнст Август II вынужден был отречься от всех своих прав на престол, как и другие германские короли,
By January 1327 Edward II had been forced to abdicate, and his son was declared King Edward III.
К январю 1327 года Эдуард II был вынужден отречься, и королем стал его сын Эдуарда III. Fryde, 1961, pp.
finally agreed to abdicate in favour of Abu Inan in late 1350
согласился отречься в пользу Абу Инана в конце 1350
Ali decided to abdicate from the throne to live in Europe.
он решил отречься от престола и далее жить в Европе.
indeed after forcing the previous Emperor to abdicate and become a monk.
прежнего императора силой заставляли отречься и стать монахом.
he was forced to abdicate.
был принужден к отречению от престола.
prompting Barquq to abdicate in favor of as-Salih Hajji.
принуждая Баркука к отречению в пользу Аль- Салиха Хаджи.
to be recalled to it if forced to abdicate.
будучи вынужденным отречься.
On 14 November 1918, after the revolution, Charles Edward was forced to abdicate as Duke of Saxe-Coburg and Gotha and lost his rights to the ducal throne.
Ноября 1918 года в ходе Ноябрьской революции в Германии герцог Карл Эдуард Саксен- Кобург- Готский вынужден был отказаться от герцогского престола.
Cheney was forced to abdicate in January 1995.
это сделал до него Рамсфельд, в январе 1995 года он вынужден отказаться.
Shortly afterwards, the Emir of Qatar, cheikh Ahmad, was obliged to abdicate by Washington, which blamed him- after denunciation by Russia- for operating in a way that was damaging to United States economic interests.
Затем эмир Катара шейх Ахмад был вынужден отречься от престола по требованию Вашингтона, который по российскому доносу упрекал его в использовании механизмов, направленных против американских экономических интересов.
because it asks of us to abdicate our responsibility of defining our own democracy
потому что она просит нас отказаться от нашей ответственности за определение нашей собственной демократии
after John VI Kantakouzenos had been forced to abdicate and John V Palaiologos had been established as supreme emperor.
Византийской империи последовала в 1355 году, после того как Иоанн VI Кантакузин был вынужден отречься от престола и Иоанн V Палеолог был объявлен императором.
Politicians must not be allowed to abdicate their crucial role in designing development strategies
Политикам нельзя разрешать уклоняться от ключевой роли, которую они играют в разработке стратегий развития
Результатов: 78, Время: 0.0586

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский