TO ANTIRETROVIRAL TREATMENT - перевод на Русском

к антиретровирусной терапии
to antiretroviral therapy
to antiretroviral treatment
to HIV therapy
к антиретровирусному лечению
to antiretroviral treatment
to antiretroviral therapy
to antiretroviral medication
к антиретровирусным препаратам
to antiretroviral drugs
to antiretroviral medicines
to antiretroviral treatment
to antiretroviral medication

Примеры использования To antiretroviral treatment на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
only one out of every five persons living with HIV has access to antiretroviral treatment.
один из пяти человек, живущих с ВИЧ/ СПИДом, имеет доступ к антиретровирусному лечению.
Despite major progress, however, access to antiretroviral treatment for HIV-infected pregnant women remains low.
Все же, несмотря на значительные успехи, многие ВИЧ- инфицированные беременные женщины не имеют доступа к антиретровирусной терапии.
rapidly expanded access to antiretroviral treatment.
стремительным расширением доступа к антиретровирусному лечению.
including access to antiretroviral treatment, especially in rural
улучшить доступ к ним, включая доступ к антиретровирусной терапии, особенно в сельских
those in need and is still far below the 2010 target of universal access to antiretroviral treatment.
он все еще намного ниже намеченной на 2010 год цели-- обеспечить универсальный доступ к антиретровирусному лечению.
Today, while much still remains to be done, 3 million people have access to antiretroviral treatment and we are making remarkable progress on access to prevention and care.
Хотя немало еще предстоит сделать, сегодня в мире насчитывается 3 миллиона человек, имеющих доступ к антиретровирусной терапии, и мы добились существенного прогресса в обеспечении доступа к профилактике и уходу.
The Committee is further concerned about the discrepancies among the provinces of South Africa in the percentage of HIV-positive pregnant women that have access to antiretroviral treatment.
Комитет далее обеспокоен существующими между провинциями Южной Африки диспропорциями в доле ВИЧ- позитивных беременных женщин, имеющих доступ к антиретровирусному лечению.
as well as priority access to antiretroviral treatment.
также приоритетный доступ к антиретровирусному лечению.
Jamaica expanded HIV testing as an attempt to scale up access to antiretroviral treatment.
На Ямайке в попытке расширить доступ к антиретровирусному лечению были приняты меры для расширения тестирования на ВИЧ.
Previously unavailable testing for HIV, as well as access to antiretroviral treatment for the 50 per cent of survivors who test positive, are now standard practice.
Услуги по тестированию на ВИЧ и антиретровирусная терапия, ранее недоступные для 50 процентов переживших насилие ВИЧ- инфицированных, сегодня стали обычной практикой.
treatment system- access to antiretroviral treatment(ARVT); treatment of the opportunist
лечения-- доступ к антиретровирусным лечебным препаратам; лечение оппортунистических
An earlier start to antiretroviral treatment boosts the immune system and reduces the risks of HIV-related death and disease.
Проведение антиретровирусного лечения на более ранних стадиях стимулирует иммунную систему и снижает риски связанных с ВИЧ смерти и болезней.
With respect to antiretroviral treatment, we are still far from the objective of having at least 200 centres in 2010.
Что касается антиретровирусной терапии, то мы по-прежнему еще весьма далеки от цели увеличения числа таких центров к 2010 году, как минимум, до 200.
With regard to antiretroviral treatment, globally coverage is higher among women(39 per cent)
Глобальный охват антиретровирусным лечением выше серди женщин( 39 процентов), чем среди мужчин( 31 процент);
Access to antiretroviral treatment was made universally available following the adoption of Act 24455(1995) and Act No. 24754 1996.
Антиретровирусная терапия стала общедоступной после принятия Закона№ 24455( 1995) и Закона№ 24754 1996.
access to antiretroviral treatment remains extremely low.
доступность противоретровирусной терапии остается пока крайне низкой.
in addition to antiretroviral treatment for more than 100,000 people living with HIV.
более 100 000 человек, инфицированных ВИЧ, прошли курсы антиретровирусной терапии.
safe injection equipment or to antiretroviral treatment and care.
безопасным инъекционным средствам или антиретровирусной терапии и уходу.
the Government stresses that every citizen has the right to antiretroviral treatment and social welfare.
правительство подчеркивает, что каждый гражданин имеет право на антиретровирусное лечение и социальную помощь.
Injecting drug users living with HIV/AIDS needed to be included in programmes providing access to antiretroviral treatment.
Необходимо обеспечить возможность включения лиц, употребляющих наркотики путем инъекций и живущих с ВИЧ/ СПИДом, в программы антиретровирусного лечения.
Результатов: 92, Время: 0.0639

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский