TO BE VERY CAREFUL - перевод на Русском

[tə biː 'veri 'keəfʊl]
[tə biː 'veri 'keəfʊl]
быть очень осторожным
be very careful
be very cautious
to be really , really careful
быть очень внимательным
be very careful
be very attentive
быть очень аккуратен
быть крайне осторожны
быть очень осторожными
be very careful
to be very cautious
to be real careful
быть очень осторожны
be very careful
be very cautious
to be really careful
be very attentive
be extremely careful
быть очень внимательными
be very careful
be very attentive
был очень осторожен
was very careful
have been so careful
очень бережным
очень осторожно
very carefully
be very careful
very gently
very cautiously
be very cautious
very discreetly
really carefully
really careful

Примеры использования To be very careful на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
We all need to be very careful, okay?
Нам нужно обращаться с ним очень бережно, это ясно?
Cherry try to be very careful, it is very prospirtovannaya.
Пробовать вишенку нужно крайне аккуратно, она очень проспиртованная.
But here we need to be very careful.
Но и тут нужно быть предельно внимательным.
we need to be very careful.
нам надо быть очень осмотрительными.
But we must continue to be very careful.
Но мы должны и далее проявлять исключительную осторожность.
Please believe me when I tell you to be very careful.
Пожалуйста, я прошу вас быть предельно осторожными.
We are trying to be very careful.
Поэтому мы действуем очень аккуратно.
one needs only to be very careful during such periods.
но лишь нужно быть очень осторожным в такие часы.
But it does demonstrate that one needs to be very careful when comparing costs of different options.
Он лишь показывает, что необходимо быть очень внимательным при сравнении расходов на разные варианты.
In regard to mixed marriages, we need to be very careful to make sure the families don't feel like strangers within the community.
В аспекте смешанных браков мы должны быть крайне осторожны, чтобы они в общине не испытывали отчуждения.
Fructose is important in the game to be very careful and very clever to aim well enough apples.
Главное в игре Фруктоза быть очень внимательным и предельно ловким для того чтобы хорошо прицелиться достаточно яблок.
So you need to be very careful, but the road book gives excellent instructions,
И тут нужно быть очень внимательным, но дорожная книга дает отличные указания,
that's why you got to be very careful about what you introduce in bed.
вот почему вам нужно быть очень осторожными к тому, что вы применяете в кровати.
One has therefore to be very careful and be always vigilant
Поэтому нужно быть очень внимательным, всегда бдительным
parents need to be very careful in how they react to their children during this sensitive stage.
родители должны быть очень осторожны в том, как они реагируют на своих детей на этом чувствительном этапе.
do this you need to be very careful and have time to jump through beetles.
это сделать нужно быть очень внимательным и успевать перепрыгивать через жуков.
To clear every stage you need to be very careful against the challenging rocky surface
To очистить каждом этапе вы должны быть очень осторожны в отношении сложных скалистой поверхности
In conclusion, he urged other Committee members to be very careful in framing recommendations on that matter.
В заключение он призывает членов Комитета быть очень внимательными, формулируя рекомендации по этому вопросу.
you can understand we want to be very careful.
ты можешь понять, что мы хотим быть очень осторожны.
Whichever way it goes, we need to be very careful now about who people see us do business with.
Как бы не шли сейчас дела, мы должны быть очень аккуратны с теми людьми, с которыми ведем бизнес.
Результатов: 66, Время: 0.0806

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский