TO BELGRADE - перевод на Русском

[tə ˌbel'greid]
[tə ˌbel'greid]
белградская
belgrade
beogradska

Примеры использования To belgrade на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
From dobris to belgrade: outcomes of the.
От добржиша до белграда: достижения.
From dobris to belgrade: outcomes of the process.
От добржиша до белграда: достижения процесса.
take the freeway to Belgrade.
найти шоссе к Белграду.
A large number of airlines operate on the lines from European cities to Belgrade.
Большое количество авиакомпаний выполняют рейсы от европейских городов до Белграда.
disincentives would also apply to Belgrade.
антистимулов имела бы важное значение и для Белграда.
I'm going back to Belgrade next week.
На следующей неделе я возвращаюсь в Белград.
Disappointed, Gradaščević was forced to obey the terms and rode on to Belgrade.
Разочарованный, Градашчевич был вынужден принять эти условия и поехать в Белград.
He returned to Belgrade in July 1908.
В июле 1908 года он вернулся в Белград.
On the same day in the afternoon a group of journalists flew from Zagreb to Belgrade.
В тот же день состоялся пробные полет Загреб- Белград- Загреб.
The city is also connected by rail to Subotica and to Belgrade through Zrenjanin.
Город также соединен железной дорогой с Суботицей и, через Зренянин, с Белградом.
Isaković was born in Valjevo in 1958 and moved to Belgrade in 1961.
Бранко Милькович родился в Нише, в Белград переехал в 1953 году.
As announced, Fule is paying a visit to Belgrade on Friday.
Он как было сказано, в пятницу прибудет с официальным визитом в Белград.
the arena was renamed from Kombank Arena to Belgrade Arena, for sponsorship reasons.
чемпионата арена« Комбанк Арена» носила название Белградская Арена, по спонсорским причинам.
A Kosovan Minister(Culture, Youth and Sport) travelled to Belgrade to meet his counterpart for the first time.
Впервые в Белграде побывал косовский министр( культуры, по делам молодежи и спорта), который встретился со своим коллегой.
was launched as an immediate response to the World Summit on Sustainable Development at the proposal of the Swedish Ambassador to Belgrade.
стала непосредственным ответом на Всемирный саммит по устойчивому развитию и была предложена шведским послом в Белграде.
In September 1996 the Government authorized the assignment to Belgrade of a second international human rights officer at the request of the United Nations High Commissioner for Human Rights.
В сентябре 1996 года правительство по просьбе Верховного комиссара Организации Объединенных Наций по правам человека санкционировало назначение для работы в Белграде второго международного сотрудника по правам человека.
In an effort to persuade the Bosnian Serb authorities to accept the Contact Group map, at my request, Mr. Stoltenberg went to Belgrade and Pale on 12 and 13 August.
В попытке убедить власти боснийских сербов в необходимости принятия карты Контактной группы г-н Столтенберг по моей просьбе побывал 12 и 13 августа в Белграде и Пале.
The COELA delegation is on a three-day visit to Belgrade upon the initiative of Italy, which is chairing the EU Council, and today they have had talks with several Serbian officials.
Делегация Комитета по расширению Совета ЕС, которая по инициативе Италии, страны председательствующей ЕС, пребывает с трехдневным визитом в Белграде, рассматривала с официальными лицами Сербии многие важные вопросы.
Serbian PM Aleksandar Vučić has sent Easter greetings to Belgrade Catholic Archbishop Stanislav Hočevar
Премьер-министр Сербии Александр Вучич направил поздравительное послание архиепископу и митрополиту Белградскому Станиславу Хочевару, в котором поздравил с Пасхой его
Arrangements could also be considered for special ties to Belgrade, without giving Belgrade any authority in such communities.
Можно также было рассмотреть вопрос об установлении особых связей с Белградом, не наделяя при этом Белград какими-либо властными полномочиями в таких общинах.
Результатов: 328, Время: 0.0415

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский