TO CAPACITY DEVELOPMENT - перевод на Русском

[tə kə'pæsiti di'veləpmənt]
[tə kə'pæsiti di'veləpmənt]
к развитию потенциала
to capacity development
к наращиванию потенциала
to capacity-building
to capacity development
to build capacity
к укреплению потенциала
to capacity-building
to capacity development
to strengthen the capacity
to build the capacity
в создании потенциала
in capacity-building
to build capacity
to develop capacity
in capacity development
for capacitybuilding

Примеры использования To capacity development на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
while the limitations of traditional"planned" approaches to capacity development are becoming more evident.
более очевидными ограничения традиционных<< плановых>> подходов к укреплению потенциала.
Rwanda state that the UNDP approach to capacity development is increasingly rigorous and systematic.
развития свидетельствуют о том, что подход ПРООН к развитию потенциала становится все более действенным и системным.
UNDP and the United Nations Development Group recognize the five steps captured in the diagram above as the core approach to capacity development.
ПРООН и Группа Организации Объединенных Наций по вопросам развития выделяют пять этапов, представленных на диаграмме выше, которые составляют основной подход к развитию потенциала.
Based on demand, the areas of support to capacity development emphasis in this context to which UNDP brings a comparative advantage are.
С учетом имеющегося спроса особое внимание созданию потенциала в этом контексте, в который ПРООН привносит свое сравнительное преимущество, уделяется в следующих областях.
She elaborated on UNFPA approaches to capacity development, including through South-South cooperation.
Она остановилась на подходах ЮНФПА к вопросу развития потенциала, в том числе в рамках сотрудничества Юг- Юг.
He was concerned about problems relating to capacity development in national institutions
Вызывают озабоченность проблемы, возни- кающие в процессе наращивания потенциала национальных институтов,
However, when successful, support to capacity development is a powerful and positive contribution to national-level institutions and processes.
Тем не менее, при благоприятном исходе поддержка в развитии потенциала являет собой значительный позитивный вклад в развитие учреждений и осуществление процессов на национальном уровне.
He noted that resource constraints have been impediments to capacity development in the police service,
Он отметил, что наращиванию потенциала полиции, которое является важнейшей задачей, требующей постоянного внимания
Contributions of UNFPA country programmes to capacity development in 2010 are reported through the reference set of 10 outputs in table 1.
Вклад страновых программ ЮНФПА в укрепление потенциала в 2010 году отражен по десяти конкретным результатам из контрольного перечня, приведенным в таблице 1.
Increased attention will be given to capacity development needs of the least developed countries,
Повышенное внимание будет уделяться потребностям в области наращивания потенциала наименее развитых стран,
At the country level, its approach to development issues is one of support to capacity development, not of political conditionality.
На страновом уровне подход организации к вопросам развития заключается в содействии развитию потенциала, а не в учете соображений политической целесообразности.
Mr. Keinhorst also underlined the need for continuous donor support to capacity development particularly to those sectors/ policy areas where countries could not succeed on their own.
Г-н Кайнхорст также подчеркивал необходимость постоянной поддержки ресурсами доноров укрепления потенциала, особенно в тех секторах/ областях политики, в которых страны не могут добиться успехов самостоятельно.
Strong Support of FAO and IPPC to Capacity Development for Preventing the Introduction
Активная поддержка ФАО и МККЗР в развитии потенциала в целях предотвращения интродукции
With regard to capacity development, global interventions usually work through regional offices
Что касается укрепления потенциала, то глобальные мероприятия, как правило, осуществляются через региональные отделения,
performance with regard to capacity development;
осуществлении проектов в том, что касается развития потенциала;
TEACH-VIP 2 is an important contribution to capacity development in the area of injury prevention and control.
Учебный курс TEACH- VIP 2 вносит важный вклад в развитие потенциала для предупреждения и контроля травматизма.
feedback from staff and partners on relevance of documented approaches to capacity development.
партнеров в отношении актуальности документов с изложением подходов в области развития потенциала.
in 2008, a section in the Director's office dedicated to capacity development.
Канцелярии Директора специальную секцию, занимающуюся вопросами наращивания потенциала.
especially with respect to capacity development;
в особенности в развитии потенциала;
The evaluation office has now consulted with all regional bureaux to develop a more extensive exchange programme to contribute further to capacity development.
Управление оценки провело консультации со всеми региональными бюро на предмет разработки более широкой программы обмена кадрами, которая призвана способствовать дальнейшему укреплению потенциала.
Результатов: 121, Время: 0.0699

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский