clarify the roleclarification on the roledetail the role
прояснить роль
clarify the role
разъяснить роль
to clarify the roleto explain the roleclarification of the role
для уточнения роли
to clarify the role
пояснить роль
clarify the role
прояснения роли
clarify the role
уточнить функции
clarify the rolesclarify responsibilitiesclarify the functions
разъяснению роли
Примеры использования
To clarify the role
на Английском языке и их переводы на Русский язык
{-}
Official
Colloquial
It contributed to clarify the role of members and helped in cutting down on operational cost
Это способствовало уточнению роли членов, а также сокращению оперативных расходов
The Committee understands that the Secretary-General will be consulting with the Ivorian parties to clarify the role expected of the international community pursuant to the Ouagadougou Accord.
Насколько понимает Комитет, Генеральный секретарь проведет консультации с ивуарийскими сторонами для разъяснения роли, которую предположительно должно сыграть международное сообщество в соответствии с Уагадугским соглашением.
We encourage the Peacebuilding Support Office, working in cooperation with other parts of the United Nations system, to continue to clarify the role of the Office in this regard.
Мы призываем Управление по поддержке миростроительства в тесном взаимодействии с другими звеньями системы Организации Объединенных Наций продолжить работу по уточнению роли Управления в этой связи.
While the Committee acknowledges that some attempt to clarify the role of the Rapidly Deployable Mission Headquarters
Комитет признает, что были предприняты определенные попытки уточнить роль Быстро развертываемого штаба миссий
Development Board should provide an opportunity to clarify the roleto be played by UNCTAD with respect to the Aid for Trade process.
затем Совета по торговле и развитию должны позволить уточнить роль, которую должна играть ЮНКТАД в рамках процесса" Помощь в интересах торговли.
asked the Emergency Relief Coordinator to clarify the role of OCHA on these issues,
обратились к Координатору чрезвычайной помощи с просьбой прояснить роль УКГВ в отношении этих вопросов,
The Advisory Committee also requested the Secretariat to clarify the role of the Department of Political Affairs,
Консультативный комитет также просил Секретариат разъяснить роль Департамента по политическим вопросам,
The Committee further recommends that the General Assembly request the Secretary-General to clarify the role of the Regional Procurement Office, subject to the outcome of its pilot phase,
Комитет также рекомендует Генеральной Ассамблее просить Генерального секретаря уточнить роль Регионального отделения по закупкам с учетом результатов экспериментального этапа его работы
I have also ordered the dispatch of a small advance team to the region to clarify the roleto be played by the United Nations of the 10 July 1999 agreement
Я распорядился также направить в регион небольшую передовую группу для уточнения роли, которую должна играть Организация Объединенных Наций в соответствии с соглашением от 10 июля 1999 года,
The Advisory Committee recalls that it reiterated the need to clarify the role of the Department of Economic
Консультативный комитет напоминает, что он вновь заявил о необходимости уточнить роль Департамента по экономическим
recommendations were issued to clarify the role of victims in trials with respect to their position as complainants,
в двух других правовых системах было рекомендовано разъяснить роль потерпевших в судах, в частности их статус в качестве истцов,
at that same time, it reiterated the need to clarify the role of the Department of Economic
в то же время он вновь заявил о необходимости уточнить роль Департамента по экономическим
concerns of the countries in the region, in order to clarify the role and aim of the regional-level activity in addressing loss and damage in the future.
озабоченности стран регионов для уточнения роли и цели деятельности на региональном уровне в решении проблем потерь и ущерба в будущем.
rights between the funding partners and to clarify the role of the joint secretariat of UNECE and WHO-EURO.
права партнеров по финансированию и пояснить роль совместного секретариата ЕЭК ООН и ВОЗ/ ЕВРО.
it has recommended that the Secretary-General should be requested to clarify the role of the Global Service Centre in providing administrative support to special political missions.
мира( A/ 67/ 780), он рекомендовал предложить Генеральному секретарю разъяснить роль Глобального центра обслуживания в деле оказания административной поддержки специальным политическим миссиям.
In addition, the Board requested UNDP to clarify the role of the Audit Advisory Committee,
Кроме того, Совет просил ПРООН уточнить роль Консультативного комитета по ревизии,
Providing substantive feedback on the terms of reference for the JLG as contained in document ICCD/CRIC(10)/18 in order to clarify the role of the group on issues relating to synergies;
Обеспечить обратную связь по вопросам существа, касающимся круга ведения ОГС, содержащегося в документе ICCD/ CRIC( 10)/ 18, в целях прояснения роли этой группы в решении вопросов, касающихся синергии;
he asked the delegation to clarify the role of the Senate in the appointment
оратор просит делегацию пояснить роль сената в назначении
Further requests the Secretary-General to clarify the role of departmental focal points,
Просит далее Генерального секретаря уточнить функции координаторов на уровне департаментов,
the Member State's institutional, political and social contexts for immunization and VPDs, and to clarify the role TIP can play within these contexts.
социальный контекст в государстве- члене ВОЗ с точки зрения иммунизации и БПВ и уточнить роль, которую АПИ может играть в этом контексте.
English
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文